Форма входа

Поиск

Наш опрос

Как вы попали на мой сайт?
1. Пригласил администратор
2. Посоветовали друзья/знакомые
3. Случайно
4. Что-то такое искал/а через интернет
Всего ответов: 16

Мини-чат

Статистика

All For You=)
Воскресенье, 28.04.2024, 23:19
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

NC-21!!! "Слизеринская Шлюха" - Форум Мелиссы-Джинни

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: DixyNadin  
Форум Мелиссы-Джинни » Фанфики » Фанфики категории СЛЭШ » NC-21!!! "Слизеринская Шлюха" (Автора Iren_Loxely)
NC-21!!! "Слизеринская Шлюха"
potter-marsДата: Среда, 09.04.2008, 13:24 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Этот фанфик безумно потряс и заинтриговал меня! Считаю этот фик просто замечательным и рекомендую прочитать его всем любителям слэша, а особенно пары ГП/ДМ! Очень канонические герои))) С разрешения автора выкладываю его творение.

Название: Слизеринская Шлюха
Автор:Iren Loxley potter-slash@narod.ru
Рейтинг:NC-21
Пейринг:Драко Малфой/Гарри Поттер, Драко Малфой/Блейз Забини, Гарри Поттер/Блейз Забини, Драко Малфой/Люциус Малфой, Гарри Поттер/.... Фред Уизли/Джордж Уизли
Жанр : Drama
Тип:Слэш
Статус: Закончен
Размер:Макси (14глав)
Саммари : Драко Малфой, применив Петрификус Тоталус, с особой жестокостью насилует Гарри Поттера в купе по дороге в Хогвартс, а затем путем шантажа, обещая всей школе рассказать о случившемся, принуждает Гарри стать своим любовником. Гриффиндорец на грани отчаяния, боясь, что правда станет известна всем, и его начнут презирать и преследовать, решается покончить жизнь самоубийством. После неудавшейся попытки шантаж и угрозы со стороны Драко возобновляются, и Гарри, стремясь скрыть правду о его изнасиловании любой ценой, вынужен принять условия Малфоя и стать слизеринской шлюхой.
Предупреждение: жесткое порно с элементами садомазохизма, насилие, жестокость, принуждение, нецензурные выражения, короче, - суровая правда жизни хогвартских студентов.

- Коллаж выполнен автором

Прикрепления: 3231229.jpg (132.7 Kb)


I'm slasher)))
 
potter-marsДата: Среда, 09.04.2008, 13:47 | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Глава 1

Гарри почти не слушал Невилла, который что-то вдохновенно болтал о своих результатах по СОВ. Сейчас Гарри думал о другом. Вспоминался недавний разговор с мистером Уизли на перроне: Поттер рассказал ему о своих подозрениях насчет Малфоя-младшего – о том, что эта белобрысая сволочь что-то замышляет. Неспроста же он посетил магазин «Горбин и Бэрг» и угрожал его владельцу Горбину. Малфой явно что-то задумал, но что? Гарри перебрал массу вариантов, но так и не смог прийти к какому-то выводу. Эта мысль не давала ему покоя, впрочем, как и то, что Малфой-младший за лето мог принять Черную Метку и стать Пожирателем Смерти. Неужели это все-таки произошло, и летом Малфой прошел обряд посвящения, заменив своего папочку? – Гарри передернулся от отвращения. Но как еще можно было объяснить тот факт, что, во время примерки у мадам Малкин, Малфой так и взвился, как только портниха хотела дотронуться до его левой руки. Неужели Малфой такой идиот, что все-таки ступил на путь своего папаши-убийцы, став Пожирателем Смерти в шестнадцать лет?! Или Темный Лорд испытывает такой сильный кадровый дефицит, что уже начал вербовать в свои ряды подростков?
Парень перевел взгляд на Полумну Лавгуд, которая сидела в углу купе, нацепив на нос дурацкие спектрально-астральные очки, и читала «Придиру», перевернув журнал вверх тормашками. Он слегка улыбнулся: милая девочка Полумна с репутацией «блаженной дуры», была единственной поверившей ему. Даже Гермиона иногда сомневалась...
От Полумны мысли снова вернулись к Малфою. Гарри очень ярко представился ненавистный образ слизеринского гаденыша: надменное лицо с вечно искривленными в презрительной ухмылке губами, длинные светлые ресницы, холодные серые глаза с постоянным насмешливым прищуром, и эта ненавистная манера говорить, слегка растягивая слова, как будто он делает тебе великое одолжение, снизойдя до разговора. Иногда Гарри так и хотелось заехать кулаком по этой ненавистной аристократической харе, чтобы раз и навсегда стереть эту гадскую улыбочку, разбить в кровь эти губы, вбить ему обратно в глотку все те мерзости, что этот ублюдок говорил про Гермиону и Рона…
Внезапно дверь в купе отъехала в сторону, и на пороге появилась симпатичная девица с длинными черными волосами и темными глазами. Гарри вздрогнул от неожиданности, не сразу переключившись со своих кровожадных мыслей.
– Привет, Гарри, я – Ромильда. Ромильда Вейн, – произнесла девушка.
Гарри кивнул головой, рассматривая непрошеную гостью. Слова на ум не шли, поэтому он продолжал молча таращиться на девушку.
– Хочешь, переходи в наше купе, – предложила Ромильда, – совсем необязательно тебе сидеть с этими, – добавила она, кивнув в сторону Невилла, который в этот момент вытаскивал свою жабу Тревила из-под сиденья, стоя на карачках, и Полумны Лавгуд, как ни в чем не бывало продолжающей читать «Придиру» вверх тормашками в спектрально-астральных очках.
– Это мои друзья, – холодно произнес Гарри.
– О, – воскликнула Вейн, не ожидавшая такого холодного приема, – ну ладно…, как хочешь, – она удалилась, с грохотом закрыв дверь.
Гарри со злостью посмотрел вслед.
Как же они все ему надоели: их игривые взгляды, жеманные улыбки, подмигивания, перешептывания за его спиной. Конечно, сейчас, когда Министерство официально признало возвращение Волдеморта, Гарри Поттер в один миг стал самым популярным парнем, героем, Избранным, с которым все мечтали дружить. Но не так давно эти же самые личности готовы были плюнуть ему в лицо и кинуть камень в спину, считая его лгуном и психом, помешанным на саморекламе и популярности. Гарри невольно опустил глаза на левую руку, на которой зажившими шрамами проглядывала надпись: «я не должен лгать».
– Они считают, что у тебя должны быть крутые друзья, – поправив съехавшие на нос спектрально-астральные очки, сказала Полумна Лавгуд. – Не такие, как мы.
– Вы самые крутые, ребята, – ответил Гарри, глядя на Полумну. – Их-то не было тогда в Министерстве, и они не сражались, стоя рядом со мной.
– Это ты очень мило сказал, – заметила Полумна, улыбаясь своей блаженной улыбкой, и снова углубилась в чтение «Придиры». Невилл смущенно покраснел и что-то пробубнил себе под нос. Его еще никто никогда не называл крутым парнем.
Гарри улыбнулся им и отвернулся к окну, но дверь в купе снова открылась, и в купе зашли Рон и Гермиона.
– Блин, поскорее бы тележку со жратвой привезли, ¬– плюхнувшись рядом с Гарри, произнес Рон. – Кстати, знаешь что? – прибавил он, обернувшись к другу. – Малфой не дежурит с остальными старостами. Засел у себя в купе с другими слизеринскими ублюдками и носа не высовывает.
– Да? – удивленно изогнув бровь, произнес Гарри. – С чего бы это вдруг?
Уже стало традицией, что каждый год, возвращаясь в Хогвартс, слизеринский поганец как будто специально проходил все вагоны в сопровождении своих верных гариллообразных телохранителей Крэбба и Гойла, выискивая, в каком купе расположился Гарри Поттер с друзьями, и, найдя их, начинал глумиться по всякому поводу, видимо получая от этого какое-то извращенное удовольствие. А в прошлом году, став старостой, еще и не упускал возможности продемонстрировать свою власть над младшекурсниками. Странно, что Малфой решил упустить эту возможность теперь – голова у Гарри заработала с бешеной скоростью: похоже, у Малфоя на уме нечто поважнее, чем запугивание младших учеников.
– Я думаю, он... – начал Гарри, но дверь в купе снова открылась, и в нее вбежала запыхавшаяся третьекурсница. ¬– Черт, не купе, а проходной двор какой-то… – пробурчал Поттер.
– Что, дружище, поклонницы одолевают, – заржал Рон, сильно смутив девочку.
Гарри в ответ хотел сказать что-нибудь язвительное, и открыл уже рот, но увидев недовольную физиономию Гермионы, чем-то смахивающую в этот момент на физиономию декана Гриффиндора профессора МакГонагалл, как-то сразу передумал хамить – все-таки ругаться при находившихся в купе дамах не совсем прилично – поэтому ограничился только непристойным жестом в сторону Рона, а затем уставился на третьекурсницу.
– Меня просили это передать Невиллу Лонгботтому и Гарри Поттеру, – произнесла она, слегка запинаясь, и густо покраснела, встретившись взглядом с Гарри.
Гарри почувствовал, что тоже очень некстати краснеет, а Рон, увидев это, снова заржал. Поттер недобро глянул на рыжего и взял один из пергаментных свитков, перевязанных фиолетовой ленточкой. Это оказалось приглашение на обед от профессора Слизнорта. Идти не хотелось, но другого выхода не было, ведь профессора Слизнорта пригласил в Хогвартс сам Дамблдор, значит, он ценил этого человека, и отказываться от приглашения было бы хамством.
По дороге в купе профессора Гарри пришла мысль сначала наведаться к слизеринцам, накинув на себя мантию-невидимку, но от этой идеи сразу же пришлось отказаться. Коридоры были полны учеников, ожидавших тележку со сладостями или просто вышедших из купе, чтобы поболтать.. Пробираясь сквозь эту толпу, Гарри чувствовал на себе любопытные взгляды – младшекурсники даже не стеснялись тыкать в его сторону пальцами – многие в открытую пялились на его шрам. Девчонки начинали жеманно хихикать и шушукаться, что одновременно и раздражало, и смущало. Гарри чувствовал, что начинает заводиться, и готов был уже на ком-нибудь сорвать свою злость, но в следующий миг увидел Чжоу Чанг. Она, в отличие от других, наоборот, едва заметив Гарри, немедленно попыталась скрыться в своем купе.
С Чжоу Гарри пытался встречаться в прошлом учебном году, на День Святого Валентина ходил с ней в кафе в Хогсмиде и даже поцеловал один раз. Но дальше этого дело не пошло – они не поняли друг друга. Хотя в то время Чжоу очень нравилась Гарри, и ему бы очень хотелось, чтобы дело зашло значительно дальше поцелуев... А потом были эти сны, от которых Гарри просыпался со стонами, горящими щеками и мокрыми пятнами на пижамных штанах. Ложась спать с мыслями о Чжоу, он испытывал сильнейшее возбуждение, и рука сама опускалась вниз под резинку штанов, сжимая возбужденный член, и начинала такие уже привычные движения вверх-вниз. Прошептав заклинание беззвучия, Гарри стонал в подушку, представляя, как он занимается любовью с Чжоу.
– Эй, Гарри, с тобой все в порядке? – Невилл дотронулся до его плеча, и Поттер сильно вздрогнул, возвращаясь из своих эротических грез о Чжоу в суровую реальность, и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.
– Пошли, Невилл, – сказал он и быстро зашагал по коридору.
Добравшись до купе, в котором расположился профессор Слизнорт, Гарри с Невилом обнаружили, что приглашены не они одни. Расположившись на свободных местах у самого выхода, Гарри перевел взгляд на присутствующих здесь двух семикурсников, затем посмотрел на смазливого темноволосого парня с его курса, учившегося в Слизерине, и – к большому удивлению Гарри – здесь оказалась также Джинни Уизли. Поттер сразу же как-то глупо смутился (черт, да что же это с ним сегодня такое) – почувствовал, что самым безобразным образом краснеет, и, чтобы как-то скрыть свою неловкость и нервозность, улыбнулся и махнул ей рукой. Джинни довольно-таки игриво подмигнула Гарри в ответ, чем смутила его еще больше.
А затем началось то, что и предполагал Гарри. После того как профессор Слизнорт представил их друг другу, он начал выспрашивать и интересоваться богатыми и знаменитыми родственниками приглашенных студентов. Гарри, жуя фазана, слушал профессора вполуха и таращился на младшую Уизли. Джинни еще в прошлом учебном году встречалась со многими парнями, и про нее даже говорили... Ну, короче, всякое говорили, отчего Рон бесился невероятно и готов был проломить башку любому, кто на эту тему открывал рот. Девчонка была чертовски обаятельной, сексуальной и аппетитной штучкой, к тому же классно играла в квиддич, и, если бы она не была сестрой Рона, Гарри точно попытался бы подвалить к ней. Тем более многие говорили, что Джинни Уизли не относиться к разряду недотрог. Даже очень наоборот, очень даже дотрога, как некоторые говорили, отчего у Рона просто срывало башню от злости. И если бы с ней закрутить, то наверняка дело бы зашло значительно дальше поцелуев, и тогда не пришлось бы заниматься паскудным рукоблудием, как в варианте с Чжоу. Черт, но вся проблема была в том, что Джинни ¬– сестра Рона, черт бы его побрал, и если бы Рон узнал, что он, Гарри, лучший друг и все такое и вдруг трахнул Джинни… Короче, не красиво могло получиться. Да ладно Рон, хрен с ним, а вот по отношению к миссис Уизли было как-то совестно, да и мистер Уизли этого тоже не одобрил бы. По-сволочному могло бы все получиться, типа, они к нему как к родному сыну относились, а оказалось ¬– пригрели змею на своей груди, и он скользким ужиком залез в койку крошки Джинни. Черт, лучше вообще не думать о том, чтобы попытаться трахнуть эту малышку, какой бы аппетитной рыжей штучкой она не была, и чтобы про нее там не болтали... Хотя она, судя по всему, очень даже не против, – думал Поттер, поглядывая на девушку.
Джинни тоже заметно скучала на этом обеде, поэтому снова подмигнула Гарри, и тот, в этот момент собираясь проглотить крупный кусок, вдруг поперхнулся, закашлялся и почувствовал, что начинает задыхаться.
– Анапнео, – спокойно произнес профессор Слизнорт, направив волшебную палочку на Гарри.
– Спасибо, профессор, ¬– сдавленно прошептал Поттер, со слезами на глазах, а Джинни хихикнула и показала ему язык.
Решив избегать всяких похабно-крамольных мыслей, Поттер попробовал сосредоточиться на происходящем в купе. Профессор, оставив в покое семикурсников, сейчас проявлял повышенный интерес к мамаше смазливого слизеринца, сидящего напротив Гарри. Как выяснилась, мамаша этого самого представителя вражеского факультета была чертовски богата, сказочно красива и имела увлекательное хобби – удачно выходить замуж и не менее удачно вдоветь. Шустрая мадам Забини умудрилась похоронить уже семерых мужей: все они уходили в мир иной при весьма странных и таинственных обстоятельствах.
Гарри принялся с интересом рассматривать Блейза Забини. В прошлом году он очень часто наблюдал этого парня в обществе Драко Малфоя, причем Малфой общался с ним без привычной надменной заносчивости, с которой он вел себя с большинством окружающих его людей. Они часто появлялись вместе: Малфоя и Забини можно было встретить в библиотеке, в Большом зале, сидящих рядом и о чем-то тихо говорящих, склонивших головы друг к другу; в той же Инспекционной Дружине Забини всегда был рядом с Малфоем. Неужели Малфою надоели прихвостни-подхалимы, которые постоянно вьются возле него, и наконец-то наш слизеринский выскочка решил завести настоящего приятеля? Да, похоже на то: Забини и Малфой одного поля ягоды – из богатых и могущественных семей, уважаемых и знаменитых в магическом обществе фамилий, чистокровных и древних.
Блейз Забини со скучающей физиономией слушал болтовню профессора, принципиально игнорируя Поттера, как будто того здесь вообще не было, а Поттер в свою очередь совершенно бесстыдно изучал Забини. Да, если верить словам Слизнорта, сказанным о мамаше Забини, то Блейз явно рожей пошел в нее, красавицу-колдунью: темные глаза, длинные пушистые ресницы, которым позавидовала бы любая девчонка, стильная прическа, очень чувственные, слегка припухшие губы, как будто их только что целовали, небольшая родинка на щеке, надменная физиономия и, почти такая же как у Малфоя, манера говорить. Да, видно эти двое легко нашли общий язык. «Забини такой же сукин сын, что и хорек», ¬– подвел итог своим размышлениям Поттер.
– А сейчас, – провозгласил Слизнорт, поворачиваясь всем корпусом к Гарри с видом конферансье, объявляющего гвоздь программы, – Гарри Поттер!
Поттер, не ожидавший такого резкого перехода и все еще продолжающий разглядывать Забини, вздрогнул от неожиданности. Слизнорт с минуту любовался Гарри, с умилением глядя на него, отчего Поттер почувствовал себя полным идиотом в базарный день, а затем профессор ласково сказал:
– Вас теперь называют Избранным, мой мальчик.
Поттер недружелюбно молчал, Белби, Маклагген и Забини уставились на него. Слизнорт начал что-то болтать о том, что писали в «Ежедневном пророке» по поводу недавних событий в Министерстве, о пророчестве, но Гарри на провокацию не поддавался и продолжал упорно молчать.
– Хотя у «Пророка», как известно, и случаются ошибки, но при таком количестве очевидцев не приходится сомневаться, что какие-то беспорядки в Министерстве все-таки имели место быть, а Вы, мой мальчик, были в самой гуще событий, не так ли? – лучезарно улыбаясь, спросил Слизнорт.
Гарри, чувствуя, что увильнуть от ответа уже нет никакой возможности, скупо кивнул, но продолжал молчать.
– Такая скромность, такая скромность, – продолжая улыбаться, затараторил профессор.
Блейз Забини ехидно ухмыльнулся, вызвав у Гарри внезапный приступ раздражения и острое желание покинуть эту идиотскую вечеринку. Разговор ни о чем продолжался еще довольно долго – профессор рассказывал истории о своих бывших учениках, ставших впоследствии известными и знаменитыми волшебниками, Гарри с Блейзом иногда перекидывались неприязненными взглядами, Джинни скучала и не скрывала этого...
Как известно, все когда-нибудь да кончается. Профессор Слизнорт наконец-то заметил, что солнце уже начало садиться за горизонт, в купе зажгли лампы, а это означало, что поезд скоро приедет на станцию в Хогсмид, и студентам пора бы уже переодеваться в школьные мантии и собирать вещи.
Забини отпихнул Гарри и первым вышел в полутемный коридор, бросив на гриффиндорца презрительный взгляд, который тот вернул ему с процентами. Поттер собирался возвращаться в свое купе вместе с Невиллом и Джинни, как вдруг внезапно ему пришла мысль, которая могла дать потрясающие результаты. Через минуту этот манерный ублюдок Забини вернется в купе, где находятся Малфой и сотоварищи, и, если накинуть мантию-невидимку и пробраться следом за ним, можно много чего интересного узнать в стане врага. Времени до прибытия на станцию оставалось в обрез, не более получаса, но упускать такой шанс Гарри не хотел и не мог. Ему было просто необходимо добыть доказательства того, что Малфой что-то замышляет.
– Встретимся позже, – быстро произнес Гарри, обращаясь к Невиллу, и накинул мантию-невидимку.
– А ты, что... - начал Невилл.
– Потом, – прошипел Гарри и устремился следом за Забини, стараясь двигаться как можно тише, хотя его шагов и так не было слышно из-за грохота поезда.
В коридорах было пусто, все студенты уже разошлись по купе переодеваться и готовить вещи, поэтому Гарри легко добрался до купе Малфоя, но беспрепятственно проскользнуть вслед за входящим слизеренцем ему все-таки не удалось, и пришлось подставить ногу под раздвижную дверь, чтобы Забини не задвинул ее у него перед носом.
– Черт, да что с ней такое? – произнес Блейз, дергая ручку.
Гарри сильно толкнул дверь в сторону – как раз в этот момент поезд тряхнуло – Забини споткнулся и, потеряв равновесие, рухнул на колени к Гойлу. Тот заматерился, началась свалка, и Гарри, воспользовавшись моментом, проскользнул внутрь и, подтянувшись, забрался на багажную полку. В какой-то момент его нога выскользнула из-под мантии, и ему показалось, что Малфой, который развалился напротив, положив голову на колени Пенси Паркинсон, с удивлением уставился на его кроссовку. Забини наконец-то поднялся с колен Гойла и сел на свободное место. Малфой, оторвавшись от Пенси, ласково перебиравшей его волосы, приподнялся и, пододвинувшись ближе к Забини, обнял его и медленно провел рукой по щеке.
– Ну что, Блейз, почему так долго? Я уже начал немного скучать, – произнес Малфой, слегка растягивая слова, а затем наклонился и поцеловал Забини в губы.
Гарри, замерший на багажной полке, чуть не вскрикнул от неожиданности, увидев эту сцену. Забини, слегка закинув голову назад и прикрыв глаза, страстно отвечал на поцелуй Малфоя, а тот, не обращая внимания на присутствующих в купе Крэбба, Гойла и Паркинсон, продолжал жадно целовать Забини, прижимая к себе. Гарри почувствовал, что ему под мантией не хватает кислорода: горло как-то сдавило, стало трудно дышать, а в паху появилась какая-то тяжесть. Малфой не спеша отстранился от Забини, медленно провел пальцем по припухшим губам брюнета, затем снова склонился над ним и по-змеиному лизнул Блейза в губы, тот ответил ему тем же. Гарри зажмурился и закусил палец, чтобы случайно не выдать себя каким-нибудь звуком. Черт подери, это что же такое происходит? Малфой, мать его, чертов хренов извращенец – что же он такое делает? Мало того, что он, абсолютно не стесняясь, целуется на глазах у всех, так еще целуется с парнем, педик чертов! А как они это делают: эти облизывания, эти чувственные прикосновения и страстные объятия! Ну ни фига себе! Гарри к своему ужасу и стыду почувствовал, что джинсы стали вдруг тесными, а рука случайно скользнула к паху, поглаживая увеличивающийся член. Ну и дела! Он даже представить себе не мог, что Малфой способен на такое... Хотя если честно, Гарри никогда и не задумывался о Малфое в этом аспекте; ничего кроме злобы, раздражения, ненависти и желания врезать хорьку по морде он не испытывал, разве что в последнее время появилась навязчивая идея вывести Малфоя на чистую воду и на корню пресечь его злобные происки, чтобы тот не замышлял. Но Гарри никогда не задумывался о его личной жизни. И только сейчас, оказавшись во вражеском купе, скрытый надежной маскирующей мантией, Гарри стал кое-что понимать. Малфой лежал на коленях у Паркинсон, и та очень нежно и заботливо гладила его волосы, ¬– очень даже интимная ласка, – и только теперь стало понятно, что Малфой и Паркинсон не просто однокурсники и друзья детства, наверняка они любовники. Хотя это еще можно допустить, но то, что Малфой только что делал с Забини, причем на глазах у той же самой Паркинсон, которая, хоть и скривила недовольно губы, но слова не произнесла и молча наблюдала за чувственным поцелуем двух парней. А вдруг они все втроем в одной постели? От одной этой мысли у Гарри снова начало болеть в паху, и чуть не вырвался тихий стон. Боже мой, извращенцы хреновы, чем же они там занимаются в своих подземельях? С одной стороны было как-то противно и мерзко, ведь это противоестественно, когда парень с парнем, Гарри даже думать о таком не хотел и вообще к этому явлению испытывал чувство брезгливости, отвращения и презрения, которое он перенял у дяди Вернона ¬– ярко выраженного натурала и непримиримого гомофоба. Дурсль неоднократно и бурно выражал свое негодование в адрес гомосексуалистов, когда по телевизору появлялась хоть какая-то информация на эту тему. И Гарри невольно перенял это неприязненное отношение и сам считал таких парней грязными извращенцами. Но увидев ЭТО своими глазами и с такого близкого расстояния, и как это все было проделано... «Извращенцы долбаные, членососы слизеринские», ¬– думал Гарри, не в силах оторвать взгляд от двух парней и прижимая руку к паху, поглаживая через ткань штанов свой возбужденный член.
А Малфой и Забини, игнорируя одноклассников, снова продолжили лизаться. Поцелуй Малфоя был властным и глубоким, его язык ласкал рот Забини уверено, грубо и страстно, а руки тем временем оплели талию темноволосого красавчика, залезли под рубашку, заставив Блейза застонать, не отрывая своих губ от губ Драко. Гарри, наблюдая за этой сценой, расстегнул ширинку и стал торопливо дрочить, почти не осознавая того, что делает. Его движения были быстрыми и резкими, возбуждение нарастало, дыхание сбивалось... Ощутив приближение оргазма, Гарри зажал рот рукой, что бы не выдать себя случайным стоном, и, секунду спустя, в другую руку ему ударила мощная струя спермы. Он накрыл головку члена ладонью, опасаясь, что жидкость брызнет на пол.
Тут Малфой отстранился от Забини, улыбнулся ему и произнес:
– Позже, Блейз… – и снова улегся на колени к Паркинсон, которая тут же принялась нежно ласкать его платиновые пряди. Забини откинулся на сиденье, и, закинув ногу на ногу, небрежно закурил.
А Гарри смотрел на слизеринцев, размазывая свою сперму с ладони по джинсам. Член обессилено висел в вырезе ширинки, а к нему постепенно приходило осознание того, что он дрочил на целующегося Малфоя и кончил за пару секунд. «Я тоже извращенец, ¬– с ужасом подумал Гарри, – Мне срочно надо завести девушку, иначе у меня башню снесет. Мне нужен секс, я больше так не могу. Если уже на Малфоя встает, то это очень тревожный симптом…»
– Ну, Блейз, и что там было интересного, что этому Слизнорту нужно? – поинтересовался Малфой, наблюдая за Блейзом, слегка прикрыв глаза.
– Просто подыскивает людей со связями, ¬¬– лениво выпуская струю ментолового дыма, ответил Забини, – Хотя я был слегка удивлен, увидев там Лонгботтома и мелкую Уизли.
– Правда? – заинтересованно произнес Малфой. – На какой хрен ему понадобилась Уизли?
– Понятия не имею, – пожимая плечами, ответил красавчик.
– А она ничего, очень даже привлекательная, правда, Забини? ¬– ехидно поинтересовалась Паркинсон, ¬ Даже тебе она нравится, а мы ведь знаем, какой ты у нас разборчивый, – гадко ухмыляясь, добавила слизеринка.
Забини скривил губы и выпустил струю дыма в ее сторону.
– Пенси, детка, что я слышу, – усмехнулся Малфой, лениво поглаживая девушку по руке, – Ревнуешь Блейза? Ну что ты, сладенькая, не будь такой плохой девочкой. Блейз всегда с нами, зачем ему эта рыжая гриффиндорская потаскушка? Она, наверное, все лето работала на панели на Дрян-Аллее, чтобы заработать на новые учебники.
На физиономии Крэбба появилась ухмылочка, Гойл хмыкнул, не отрываясь от своих комиксов и потягивая огневиски из хрустального бокала.
– Кто еще был у Слизнорта? - снова поинтересовался Малфой.
Забини пожал плечами.
– Этот урод Поттер конечно же был в числе приглашенных.
– Поттер, ¬– презрительно хмыкнул Малфой, – Ну конечно, он же у нас теперь гребаный Избранный, Спаситель Мира и все такое.
Все в купе засмеялись.
– Знаешь, Драко, я думаю, что тебе не стоит рассчитывать на приглашение от Слизнорта, – стряхнув пепел на пол, манерно растягивая слова, произнес Забини, ¬– Когда я только пришел, он поинтересовался у меня про отца Нотта, но когда узнал, что тот арестован, сразу же потерял к нему интерес. Думаю, Слизнорта не привлекают Пожиратели Смерти.
Малфой резко поднялся с колен Паркинсон, и, нервно схватив пачку сигарет, закурил.
– Да кто он такой, этот Слизнорт? Старый маразматик, дурацкий учителишка. Может, в будущем году меня и в Хогвартсе-то не будет, какая мне на хрен разница, что обо мне думает какой-то жирный старикан.
– Драко, что это значит – тебя не будет в следующем году в Хогвартсе? – возмущенно спросила Пенси.
– Да так, – ухмыльнулся Малфой, – может быть, я займусь более важными вещами.
Скорчившись на багажной полке, Гарри вмиг забыл про всякие посторонние мысли о слизеринском разврате и напряженно стал прислушиваться к разговору. Крэбб и Гойл от изумления приоткрыли рты, и даже Забини соизволил отразить удивление на своем красивом лице.
– Драко, ты говоришь о НЕМ? - поинтересовался Блейз.
– Мама хочет, чтобы я закончил школу, но я думаю, что кроме учебы есть более важные вещи. Подумайте сами, когда Темный Лорд придет к власти, ему будет наплевать на то, какие баллы кто получил по СОВ. Он будет смотреть на то, как кто ему служил и насколько предан.
– И ты считаешь, Драко, что можешь достойно послужить ему? – с ледяной иронией произнес Забини.
– Да, Забини, я думаю, что смогу достойно послужить Темному Лорду, выполнив поручение, которое он мне дал, и наша семья будет вознаграждена по заслугам, а отец, когда выйдет из Азкабана, станет правой рукой нашего господина.
– Какие амбициозные планы, Малфой, – ухмыльнулся Забини.
Драко со злостью взглянул на Блейза. Крэбб и Гойл продолжали взирать на Малфоя с полуоткрытыми ртами, а Пенси Паркинсон – с благоговейным трепетом и обожанием во взгляде.
– Ладно, пора надевать мантии, подъезжаем к Хогсмиду, – буркнул Малфой, а затем вдруг неожиданно склонился над Забини, схватил его за волосы, запрокинув голову, и впился в его губы жестким поцелуем.
– Мой недоверчивый друг, – прошептал Драко, через мгновение так же резко отстраняясь от парня и выпустив его волосы. Из прокушенной губы Блейза текла кровь. Он быстро слизнул ее кончиком языка и улыбнулся.
Гарри заворожено смотрел на змеиный поцелуй двух слизеринцев, поэтому не заметил, как Гойл потянулся на багажную полку за своим чемоданом. Чемодан, сползая с полки, сильно ударил Гарри в висок, и от неожиданности и боли парень невольно вскрикнул. Малфой резко повернулся и насторожено посмотрел в сторону Гарри. Поттер осторожно вытащил палочку и замер, готовый в любой момент отразить нападение, но, спустя несколько мгновений, блондин отвернулся, видимо решив, что этот звук ему послышался.
Тут поезд начал замедлять ход, и в коридор повалили ученики, Гойл широко раскрыл дверь купе и вышел. Следом за ним последовали Крэбб и Забини. Пенси обернулась к Драко, протянув ему руку, в ожидании того, что они покинут купе вместе, но Малфой отмахнулся:
– Ты иди, мне тут кое-что надо проверить... Я тебя догоню.
Паркинсон наклонилась к своему приятелю, поцеловав его в щеку, и покинула купе. Малфой закрыл за ней дверь на защелку, опустил шторки на дверном окошке, – теперь из коридора не было видно, что происходит в купе, ¬– достал чемодан и начал медленно открывать его. Гарри перегнулся через полку, чтобы лучше разглядеть, что такое секретное слизеринский гаденыш скрывает даже от своей любовницы Паркинсон. Неужели это тот самый таинственный предмет черной магии, за которым Малфой ходил в магазин «Горбин и Бэрг»? Вдруг Малфой резко выхватил волшебную палочку из мантии и, направив ее на Гарри, закричал:
– Петрификус Тоталус!
Поттера мгновенно парализовало, и он рухнул с багажной полки на пол купе, больно ударившись спиной. Мантия распахнулась, и сейчас он лежал у ног своего врага, беспомощный, не способный пошевелиться и произнести хоть слово.
– Так, так, так... Поттер, ¬– нехорошо ухмыльнулся Малфой. – Я сразу понял, что это ты. Я слышал твой голос, когда Гойл задел тебя чемоданом, и видел, как перед этим в воздухе промелькнуло что-то белое, – Малфой перевел взгляд на кроссовку Гарри. – Решил пошпионить за мной, да, Потти? А что это у тебя ширинка расстегнута? И эти пятна... – его взгляд переместился выше, – О, Потти, неужели это то, о чем я думаю? Ты получил маленькое удовольствие, наблюдая за мной и Блейзом? Любишь подглядывать за мальчиками и гонять в кулак? О, кто бы мог подумать, что надежда всего волшебного мира окажется позорным дрочилой… – Малфой зло засмеялся. – Тебя сюда никто не звал, но раз уж ты пришел... пожалуй, я доставлю тебе еще одно маленькое удовольствие... Развлечемся... – и Малфой с силой ударил ногой в лицо Гарри.
Ослепительная вспышка боли заставила бы Поттера завопить, если бы он мог издать хоть звук – слезы непроизвольно брызнули из глаз, и он услышал, как хрустнула его переносица. Кровь из сломанного носа потоком хлынула в лицо.
– Это тебе за моего отца, – произнес Малфой с ненавистью и с силой наступил ботинком на руку Гарри – хрустнули пальцы.
– А это, Поттер, тебе будет от меня... Жаль времени в обрез... – он сбросил мантию на полку и начал расстегивать ремень на брюках.
Гарри не мог пошевелить ни одним мускулом, кровь заливала лицо, попадала в рот и, затекая в горло, вызывала тошноту. Гриффиндорец старался изо всех сил подавить рвотный позыв, осознавая, что если его вырвет, он захлебнется блевотой. После падения с полки все тело болело, и, если бы Гарри мог произнести хоть звук, с его окровавленных губ сорвался бы непроизвольный стон. Но то, что произошло в следующий миг, было намного хуже, это было страшнее любого его ночного кошмара – Малфой, нехорошо ухмыляясь, расстегивал ширинку брюк.
– Сейчас тебе, ублюдок, будет действительно хреново, – прошипел Малфой, и, наклонившись над Гарри, принялся спускать с него джинсы.
Поттер не мог поверить в то, что с ним был намерен сделать Малфой – этого не могло случиться, это было так ужасно, что казалось бредом больного воображения, но было реальностью, и слизеринец начал стаскивать с него штаны и трусы. Гарри хотел заорать, чтобы эта сволочь не смела к нему прикасаться, чтобы он остановился, прекратил это немедленно – он готов был простить Малфою и перебитый нос и сломанные пальцы, лишь бы тот прекратил, лишь бы не сделал на самом деле то, что скорее всего задумал. Иначе, если это случиться... об этом даже страшно было подумать... как можно было бы жить после такого, каждый раз вспоминая этот кошмар, это унижение! Малфой собирался его изнасиловать, и Гарри ничего не мог сделать, не мог даже закричать, он только с ужасом смотрел на своего врага, злорадно ухмыляющегося в предвкушении жестокой мести ненавистному гриффиндорцу.
«Нет, Малфой, пожалуйста, только не это, умоляю тебя, сволочь, сломай мне хоть все пальцы, только не ЭТО. Пожалуйста, не делай этого, лучше убей сразу, иначе я сам потом убью себя, я не смогу жить с таким позором, с таким унижением. Нет, НЕ НАДО!!!», – сознание Гарри кричало, молило, просило, но Малфой этого не слышал, да если бы и слышал, вряд ли бы пожалел поверженного противника.
Он перевернул Гарри на бок, пристраиваясь на полу рядом с ним, провел рукой по обнаженному животу парня, опускаясь вниз, дотронулся до члена, потом рука захватила его яйца и с силой сжала в кулак. У Гарри потемнело в глазах от боли, Малфой же наклонился к самому его уху и прошептал:
– Ну что, Потти, сейчас ты из Мальчика-Который-Выжил-И-Гонял-В-Кулак превратишься в Девочку-Которую-Выебал-Драко-Малфой.
Он наконец-то разжал ладонь и выпустил яйца Гарри, но в следующий миг пристроил головку своего члена к плотно сжатому колечку ануса и надавил. Поттер почувствовал, как что-то инородное и большое ткнулось ему между ягодиц, и в следующий миг на него накатила обжигающая волна боли. Она затопила всё его существо. Член слизеринца, преодолев преграду, стал проходить внутрь, раздвигая стенки прямой кишки. Малфой резким толчком вошел в Гарри, преднамеренно причиняя максимальную боль. Гриффиндорцу казалось, что в него вогнали раскаленный железный кол, который разрывает его на части, рвет все его внутренние органы. Такой нестерпимой боли Гарри не испытывал еще ни разу ¬– даже в те моменты приступов, когда шрам горел огнем и пульсировал, ослепляя болью сознание. Даже тогда можно было терпеть, сейчас же слезы сами текли из глаз, а кровь из сломанного носа продолжала хлестать, затекая в приоткрытый рот. Малфой, удерживая его руками за бедра и сильнее притягивая к себе, с особой жестокостью насиловал бедного гриффиндорца, преднамеренно причиняя мучения своему врагу. Поттеру было так больно, как будто в нем прорубили новую дырку, а член этого слизеринского ублюдка уже проткнул его и вышел наружу, хотя он проник в Гарри всего лишь на половину и продолжал двигаться дальше внутрь. Тесный анус давил и не пускал в себя инородный предмет, но Малфой нажимал все сильнее и сильнее и, наконец, погрузился полностью, ощутив прикосновение своих яиц к нежной коже задницы гриффиндорца.
Бедный Гарри был на грани болевого шока, а пытка все не кончалась. Малфой, выйдя из задницы Поттера, опять приставил член к входу в его задний проход, и снова вошел в него, на этот раз целиком, до упора, ощутив, как он там во что-то уперся, и как его собственные яйца опять соприкоснулись с кожей его жертвы. Слезы снова брызнули из глаз Гарри, он уже не чувствовал ни того, что лежит на полу купе в неудобной позе, ни боли в сломанном носе и растоптанных фалангах пальцев – все его ощущения сосредоточились вокруг очка, и это была только боль. Окружающий мир окрасился в ярко-красный цвет, его задний проход превратился в рваную кровоточащую рану, в которую продолжал вбивать свой член Драко Малфой, и, наконец, во время одного из толчков Гарри потерял сознание. Каждый следующий толчок в его нутро на короткий миг приводил парня в чувство непереносимой боли. Боль накатывалась на Поттера волнами, то приводя его в сознание, то отключая его. Драко Малфой, заполняющий в это время Гаррины внутренности, продолжал насаживать на свой член несчастного гриффиндорца. Капельки крови стекали из ануса парня между разведенных ягодиц к яичкам, и падали на пол купе, в уже образовавшуюся лужицу. Наконец слизеринец ускорил темп, засопел и с силой вогнал член в Гарри последний раз. До Поттера где-то на краю угаснувшего сознания донесся стон Малфоя, пару раз тот дернулся и затих, заполнив внутренности Гарри спермой.

Гриффиндорец медленно приходил в себя. Вначале он испытал что-то вроде легкого удивления по поводу того, что еще жив, а затем на него нахлынул прежний ужас, когда он осознал, что только что произошло, что с ним сделал Малфой.
– Ну что, гриффиндорский выблядок, понравилось, когда тебя ебут? Приятнее, чем гонять в кулак? – приподнимаясь, произнес Малфой и засмеялся. – Знаешь Поттер, я даже не надеялся на такую удачу, ты сам, гребанный идиот, пришел ко мне. И ты получил то, чего заслуживаешь, теперь ты блядь, Поттер, траханная опущенная гриффиндорская блядь. – Малфой продолжал глумиться, добивая униженного и морально растоптанного противника.
Наконец, поиздевавшись в свое удовольствие, Малфой наклонился над Гарри и осмотрел очко, где несколько минут назад сновал его член, ¬– растянутое, не закрывающееся и, вдобавок ко всему, еще порванное в нескольких местах – в образовавшейся дырке можно было разглядеть внутренние стенки прямой кишки, тоже, видимо, несколько пострадавшей от столь жестокого вторжения.
– Да, дрочила, досталось тебе, – усмехнулся Малфой. – Отымел я тебя по высшему разряду, – добавил слизеринец, обводя глазами купе.
На одной из полок он увидел пустую бутылку из-под сливочного пива, которое пила Пенси Паркинсон.
– О, сейчас еще немного развлечемся. – Он взял бутылку, пристроил ее к открытому Гарриному очку и, немного надавив, начал вставлять ее горлышком вперед. Целиком бутылка влезать не хотела, и Малфой помог немного коленом... Наконец, между Гарриных ягодиц была полностью вставлена бутылка, и от нового приступа боли Поттер опять потерял сознание.
Драко вытащил из-под неподвижного тела гриффиндорца мантию-невиди


I'm slasher)))
 
potter-marsДата: Четверг, 10.04.2008, 16:43 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Драко вытащил из-под неподвижного тела гриффиндорца мантию-невидимку и набросил на него.
– Вряд ли тебя найдут раньше, чем поезд вернется в Лондон, – тихо произнес Малфой. – Увидимся, Потти, если не сдохнешь по дороге, а может быть, не увидимся...
Взяв чемодан с полки, Малфой вышел из купе, захлопнув дверь.

Прикрепления: 3657626.jpg (348.7 Kb)


I'm slasher)))
 
МазерДата: Пятница, 11.04.2008, 21:31 | Сообщение # 4
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Репутация: 0
Статус: Offline
Это все?А прдолжения будут?

ибо это есть я and only я...
 
potter-marsДата: Суббота, 12.04.2008, 22:27 | Сообщение # 5
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Естественно будут!)) tongue

I'm slasher)))
 
potter-marsДата: Суббота, 12.04.2008, 22:36 | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Глава 2Гарри лежал под мантией-невидимкой, испытывая сильнейшие душевные и физические страдания. Между ягодиц у него торчала пивная бутылка, разорванный ею анус сильно кровоточил и саднил. Мышцы прямой кишки вытолкнули бутылку сантиметров на пять, кровь тонкой струйкой стекала между плотно прижатыми друг к другу стеклом и кожей, минуя яйца, собираясь капельками на волосках, и скатываясь на пол. Поттеру хотелось снова провалиться в забытье и не чувствовать этого, а лучше вообще умереть, чтобы все закончилось навсегда. Но сознание больше не покидало его, а от мысли о том, что с ним сделал Малфой, сильно болело сердце, и душа просто разрывалась на куски, хотелось кричать и выть от бессилия, отчаяния и безнадежности. Но кричать не получалось, даже что-то похожее на хрип не вырвалось из его горла. Тело все еще было обездвижено, только кровь из разбитого носа смешивалась с солеными слезами и затекала в полураскрытый рот.
Сколько он так пролежал, Гарри не знал, но в поезде уже давно стало тихо, все ученики покинули и купе и коридоры – даже с перрона не доносилось ни единого звука. Значит, скоро поезд тронется в обратный путь до Лондона. Поттер подумал о том, что случится, когда его найдут здесь. Кто-нибудь наверняка будет осматривать купе, например уборщица в поисках брошенного мусора, и рано или поздно люди наткнутся на него, снимут мантию, и увидят его лежащим на полу со спущенными штанами в луже крови и с бутылкой в заднице. Если бы Гарри мог хоть немного двигаться, он бы предпочел перегрызть себе вены, но не дожить до этого момента. И вообще, после пережитого кошмара парень стал думать о том, что не сможет жить с этим, да и не было больше смысла жить: его тело изнасиловали, его душу растоптали, его сделали шлюхой, подстилкой, блядью, а он даже не мог сопротивляться…
Вдруг Гарри услышал, как дверь купе раскрылась, кто-то зашел внутрь, и в следующий миг край мантии дернули в сторону.
– Здорово, Гарри.
Сверкнула вспышка красного цвета, и парень вновь обрел способность двигаться. Первым же его движением было снова натянуть на себя мантию, чтобы вошедший человек не смог увидеть всего, что с ним сделали. Но резкое движение заставило его вскрикнуть.
– Гарри, ты в порядке? – Тонкс наклонилась над его головой, с тревогой глядя в глаза.
– Нет, – прохрипел Поттер, натягивая на себя мантию, и тут на него накатила такая волна тошноты, что он едва успел отвернуться от Нимфадоры, и его стало просто выворачивать наизнанку. Метаморфиня попыталась хоть как-то помочь парню, обхватила его за плечи, которые содрогались от сильного приступа рвоты, но Гарри отпихнул ее рукой и в промежутке между приступом прохрипел:
– Пожалуйста, выйдите, прошу...
– Я буду ждать в коридоре, – ответила Тонкс и покинула купе.
Гарри еще пару раз вырвало кровью и желчью, затем он со стоном отполз от лужи собственной блевоты и завалился на бок, тяжело дыша. Отбросив в сторону мантию, рукой осторожно нащупал бутылку, все еще до половины находящуюся в нем, и аккуратно начал ее вынимать. Новая вспышка ослепительной боли, непроизвольный крик, прокушенная губа... Кровь в висках стучала с бешеной силой – казалось, что по черепу бьют кувалдой, а порванный задний проход пульсировал и горел. Испытывая сильнейшие страдания, цепляясь за полку, Гарри попытался приподняться, чуть не упал и сильнее вцепился в кожаное сидение. В этот момент окно поезда заволокло клубами дыма – состав вот-вот должен был тронуться, надо было спешить.
– Гарри, поторопись, – крикнула из коридора Тонкс, – Пора валить отсюда.
Поттер до хруста стиснул зубы и принялся осторожно натягивать джинсы. Сделать несколько шагов стало пыткой, приравненной к Круциатусу. Держась за стенки купе и еле переставляя ноги, он вышел в коридор.
– Кто с тобой это сделал? – спросила Тонкс, и, видя, что Гарри медленно оседает на пол, схватила его за руку.
– Малфой, Ваш кузен, – прохрипел гриффиндорец и закашлялся. Даже приступ кашля отдавался болью в избитом и истерзанном теле. – Мы подрались, – добавил Поттер, чтобы у Тонкс случайно не возникло посторонних мыслей.
Тем временем поезд медленно тронулся в обратном направлении.
– Быстрее, Гарри, – метаморфиня потянула его к двери, – придется выпрыгивать на ходу.
Поттер, и так шедший с большим трудом, до крови закусывая губу, чтобы не стонать, и тяжело опираясь на плечо Нимфадоры, подумал о том, что прыгать с поезда на ходу в его положении будет не очень-то приятным делом. Тонкс распахнула дверь тамбура.
– Ну что, готов? – и, не дождавшись ответа, толкнула Гарри из поезда на платформу.
Гриффиндорец упал на колени и поврежденную руку, перевалился на бок, закричав от боли и поджимая к груди согнутые в коленях ноги. Тонкс легко приземлилась рядом и склонилась над парнем.
– Ты как, в целом? – поинтересовалась она.
– На букву «х», ¬– ответил Гарри, – не подумайте, что «хорошо».
– Ясно, – кивнула метаморфиня, помогая Гарри подняться. – Постой минутку спокойно, я поправлю тебе нос.
– А вы умеете это делать? – опершись на подставленное плечо, спросил Поттер.
– Эпискеи! – произнесла Нимфадора вместо ответа.
Гарри почувствовал сильный жар в области носа, а затем приятный холод, и боль вдруг прошла. Поттер осторожно потрогал нос – вроде все было в порядке. Он протянул руку, показывая сломанные пальцы, и посмотрел на девушку. Еще один взмах палочки, и снова приятное облегчение.
– Ты, кажется, еще колено разбил, когда упал?
– У меня вообще все болит, – ответил гриффиндорец, – я упал с багажной полки... По-моему я себе все внутренности отбил...
Тонкс сотворила несколько исцеляющих заклятий, и сразу же стало значительно легче, хотя основная боль не ушла, только слегка притупилась. Наверняка Тонкс могла бы помочь Гарри, но он лучше бы сам вырвал себе язык, чем рассказал ей о том, что сделал с ним Малфой, и что именно у него болит больше всего.
– Ну что, так лучше? – поинтересовалась девушка.
– Да, спасибо большое, вы мне очень помогли, – кивнул Гарри. – А как вы меня нашли, и что вообще здесь делали?
– Мое дежурство, – равнодушно ответила метаморфиня. – Повышенная безопасность. Я не видела, чтобы ты выходил из поезда, и знала, что у тебя есть мантия-невидимка. Решила, что тебе зачем-то надо было спрятаться, и пошла проверять все купе – на двери одного были задернуты шторки... Так что все просто... Ладно, пошли, я провожу тебя до школы, а там нас встретят.
Тонкс взмахнула волшебной палочкой, из нее вылетело серебристое четвероногое существо и унеслось прочь.
– Патронус? – спросил Гарри.
– Да, я предупредила их, что ты со мной.
– Ясно, – кивнул гриффиндорец.
Следующие полчаса стали для Поттера настоящей пыткой – еще никогда путь от станции Хогсмид до школы не был таким длинным. Они шли медленно, каждый шаг отдавался болью, он морщился, закусывал губу, иногда опирался на Тонкс, она снова предлагала применить исцеляющее заклятие, только необходимо уточнить болевую область, чтобы эффект был более благотворным. Гарри туманно говорил, что болит везде, что он отбил себе что-то внутри, и клялся по прибытии в школу сразу же посетить больничное крыло мадам Помфри.

Наконец-то они приблизились к воротам школы, украшенным крылатыми вепрями. Вдалеке, у основания замка, покачивался фонарь, окна Большого зала светились ярким светом, оттуда доносились веселые голоса и смех. Праздник был в самом разгаре…
Темная фигура с фонарем в руке приблизилась к воротам, и Гарри узнал во встречающем его человеке Северуса Снейпа.
– Так, так, так, ― презрительно усмехнулся Снейп, вытаскивая свою палочку и касаясь ею замка. Цепи тут же расползлись в стороны, и ворота со скрипом открылись. – Очень мило с вашей стороны, Поттер, что вы всё-таки прибыли, хотя и решили, по всей видимости, что школьная мантия принижает ваш облик.
– Я не смог переодеться… – начал гриффиндорец и замолчал.
– Пока, Гарри, – попрощалась Тонкс и, развернувшись, пошла прочь от школьных ворот.
– Спасибо вам, – крикнул ей через плечо парень, как только они со Снейпом зашагали к школе. – Спасибо… за всё.
С минуту Снейп не проронил ни слова, рассматривая Гарри, затем, слегка ухмыльнувшись, произнес:
– Пожалуй, я сниму пятьдесят баллов с Гриффиндора за ваше опоздание, и, наверное, ещё двадцать за ваш маггловский наряд. Знаете, что-то я не припомню, чтобы хоть один из факультетов так сразу уходил в минус в самом начале семестра. Ещё даже к десерту не приступили. Похоже, вы установили рекорд, Поттер.
Гарри был сейчас не в том состоянии, чтобы пререкаться со Снейпом и переживать за снятые баллы с Гриффиндора. Шестнадцатилетний парень, избитый и подвергнутый насилию со стороны сокурсника, – он находился сейчас в состоянии шока. Его сильно лихорадило, каждый шаг отдавался болью, в любой момент у него могла начаться истерика.
– Хотели красиво появиться, не так ли? ― продолжал Снейп. ― А так как летающего автомобиля под рукой не было, вы решили, что, если завалитесь в Большой зал посреди пира в маггловской одежде, это произведет эффект на впечатлительных студенток.
Гарри хранил молчание – он понимал, что Снейп именно потому за ним и пришёл, чтобы в эти несколько минут, пока они будут наедине, поиздеваться и помучить его. Но даже самые едкие замечания и издевательства декана Слизерина не могли причинить большего вреда психике Гарри, чем это сделал Драко Малфой.
– Что вы там плететесь, Поттер? – остановившись и обернувшись, спросил Снейп.
– Мне больно идти: я повредил колено, – тихо ответил Гарри.
– Очередная нелепая и лживая отговорка, – презрительно заявил Снейп и решительно направился к школе.
Наконец они дошли до лестницы, ведущей в замок, и как только парадные двери распахнулись в выложенный каменными плитами холл, из Большого зала до них тут же донеслись разговоры, смех и звон посуды. Гарри подумал, что нужно накинуть свой плащ-невидимку и незамеченным пересечь Большой зал, чтобы побыстрее пробраться в свою спальню в Гриффиндорской башне. Однако Снейп, словно прочитав мысли Гарри, сказал:
– И никакого плаща, Поттер. Заходите так, чтобы все вас видели. Уверен, вы именно этого и хотели.
Гарри развернулся и поплелся в открытые двери – что угодно, лишь бы быть подальше от Снейпа. Большой зал с его четырьмя факультетскими столами и столом преподавателей, стоявшим во главе комнаты, был как обычно украшен парящими свечами, отчего стоявшие на столах тарелки и кубки сияли и поблёскивали. Однако для Гарри всё это было лишь мерцавшими пятнами. Он старался идти как можно быстрее, превозмогая боль. Многие ученики уже обернулись в его сторону, некоторые вставали со своих мест, чтобы лучше его разглядеть, кое-кто начал перешептываться и показывать на него пальцами. Поттер с усилием добрался до своего стола и, заметив Рона с Гермионой, направился к ним. Боль в разорванном анусе заставила его глухо застонать, когда он присел на лавку за столом между друзьями.
– Где ты… ого, ты что с лицом сделал? ― Рон глядел на Гарри так же изумлённо, как и все сидевшие поблизости.
– А что с ним? ― Поттер взял ложку и искоса глянул на своё искажённое отражение.
– Гарри, ты весь в крови! ― с ужасом произнесла Гермиона. Что случилось, Гарри? – она обеспокоено смотрела на друга.
– Потом расскажу, ― кратко ответил Поттер. – Он видел, что Джинни, Невилл, Дин и Симус не пропускают ни единого слова. Даже Почти Безголовый Ник, гриффиндорский призрак, подлетел поближе, чтобы подслушивать.
Гермиона подняла палочку и произнесла: «Тергео!», очистив его лицо от запёкшейся крови.
– Спасибо, – поблагодарил парень, ощупывая уже чистое лицо. – А как мой нос?
– Нормально, ― с беспокойством ответила Гермиона. – А что должно быть? Гарри, что произошло? Мы очень испугались!
– Герми, я же сказал, потом, – ответил гриффиндорец.
– Но… ― начала было Гермиона.
– Не сейчас! ― сурово и многозначительно произнес Поттер. Он очень надеялся на то, что все решат, что он попал в какую-то героическую переделку, желательно, с участием пары Пожирателей Смерти и хотя бы одного дементора. Но тут он услышал хриплый хохот и аплодисменты, раздавшиеся со стороны слизеринского стола. Гарри почувствовал, как у него по телу пробежала нервная дрожь, и на него накатил приступ ледяного ужаса вперемешку с паническим страхом. Поттер медленно обернулся в сторону слизеринцев и увидел, как Малфой пантомимой изображал удар по носу. У Гарри перехватило дыхание: Малфой рассказывал своим сокурсникам о произошедшем в купе. Гриффиндорец торопливо отвернулся и опустил глаза на столешницу, руки задрожали, а тело начал бить озноб.
– Ты пропустил распределение, ― прошептала Гермиона, наклонившись к Гарри, пока Рон поглощал большое шоколадное печенье.
Парень не ответил, ему было наплевать на распределение, он прислушивался к звукам, раздававшимся со слизеринской стороны, с ужасом ожидая того момента, когда Малфой дойдет до самой пикантной части своего рассказа. Поттер был уже на грани истерики, его била крупная дрожь, на лбу выступили капли холодного пота.
– Гарри, что с тобой? – Гермиона заметила его состояние, и, дотронувшись до ледяной руки, заглядывая ему в глаза, с участием прошептала – У тебя озноб, Гарри. Может тебе лучше пойти в больничное крыло?
– Да, Герми, я, пожалуй, пойду, – ответил Поттер также шепотом, но внезапно в зале воцарилась тишина – смех, и радостные крики замолкли. Дамблдор приподнялся со своего места и обратился к присутствующим:
– Добрейший вам вечер! ― сказал он и, широко улыбаясь, раскинул в стороны руки так, словно хотел обнять всех присутствующих.
– Что у него с рукой? ― выдавила из себя Гермиона.
Она была не единственной, кто заметил, что правая рука Дамблдора была почерневшей и неживой. По комнате покатился шёпот. Дамблдор понял, в чём дело, улыбнулся и накинул пурпурно-золотистый рукав на повреждённую конечность.
– Не о чем беспокоиться, друзья ― беззаботно сказал он. – А теперь… нашим новым ученикам ― добро пожаловать, а нашим старым ученикам ― с возвращением! Вас ждёт ещё один год волшебного образования.
– Она у него как будто мёртвая, ― с отвращением прошептала Гермиона, продолжая сжимать холодную руку Гарри, и не замечая злобного взгляда Рона. ― Есть, конечно, некоторые повреждения, которые нельзя вылечить… старые проклятья… яды, к которым нет противоядий…
― … а ещё наш смотритель мистер Филч попросил сказать, что у нас действует запрет на все предметы, купленные в магазине шуток «Всевозможные Вредилки Уизли», – продолжал Дамблдор, – тем, кто желает играть за свою факультетскую команду по квиддичу, следует, как обычно, записаться у своего декана. Также мы ищем новых квиддичных комментаторов, заявки принимаются там же. – В этом году мы рады приветствовать нового члена нашего преподавательского состава. Профессор Слизнорт, ― Слизнорт встал со своего стула, его лысина сверкала в свете свечей, а толстый живот, облачённый в жилетку, отбрасывал тень на стол, ― мой бывший коллега, согласился вернуться на свою прежнюю должность преподавателя Зельеварения.
― Зельеварения?
― Зельеварения?!
Слово эхом пронеслось по залу. Все удивлялись: неужели они не ослышались.
― Зельеварения? ― хором спросили Рон с Гермионой, оборачиваясь к Гарри. ― Но ты же сказал…
― В свою очередь профессор Снейп, ― Дамблдор повысил голос, заглушая общее бормотание, ― займёт место преподавателя Защиты от тёмных сил.
― Нет! ― вдруг сказал Гарри так громко, что несколько голов повернулись в его сторону. Как мог Снейп заполучить Защиту от тёмных сил после стольких лет? Все же прекрасно знали, что Дамблдор не доверял ему эту работу.
― Гарри, ты же сказал, что Слизнорт будет преподавать Защиту от тёмных сил! ― сказала Гермиона, поворачиваясь к гриффиндорцу.
Снейп, сидевший по правую руку от Дамблдора, даже не встал при упоминании своего имени. Он лишь лениво поднял руку в знак признательности за аплодисменты, доносившиеся от слизеринского стола, однако Гарри не сомневался, что заметил ликование на лице, которое он так ненавидел.
― Одно хорошо, ― тихо произнес Поттер, ― к концу года Снейпа уже не будет.
― В смысле? ― спросил Рон.
― Эта должность проклята. Никто не задерживается больше года… Квиррелл, тот вообще умер на этой работе… Лично я буду надеяться на ещё одну смерть…
― Гарри! ― с укоризной сказала потрясённая Гермиона.
Дамблдор прокашлялся. Гарри, Рон и Гермиона были не единственными, кто разговаривал. Весь зал гудел, обсуждая новость о том, что Снейп наконец-то получил место, о котором так мечтал. По всей видимости, не обращая внимания на сенсационность события, о котором он только что сообщил, Дамблдор ничего больше не сказал о новом назначении, однако перед тем, как продолжить, выждал пару секунд, чтобы удостовериться, что в зале воцарилось молчание.
― Теперь, как все в этом зале знают, лорд Волдеморт и его последователи снова на свободе и становятся сильнее с каждым днем.
При этих словах Дамблдора тишина стала напряжённой и гнетущей. Гарри взглянул на Малфоя. Тот не смотрел на директора, а забавлялся тем, что заставлял свою вилку парить в воздухе, словно считал слова старого волшебника недостойными своего внимания.
― Мне трудно передать словами, насколько серьёзна нынешняя ситуация, и как предельно осторожны должны быть все в Хогвартсе, чтобы остаться в безопасности. За это лето мы усилили магическую защиту замка. Теперь мы защищены новыми и более мощными способами, но всё же беспечность недопустима. Это касается и учеников, и работников школы. В связи с этим настоятельно прошу вас терпимо относиться ко всем ограничениям, связанным с безопасностью, которые могут наложить ваши преподаватели, какими бы раздражающими они вам не казались. В частности это касается запрета покидать замок после его закрытия. Если вы заметите что-то странное или подозрительное внутри или за пределами замка, прошу немедленно сообщить об этом кому-либо из преподавателей. Надеюсь, что вы будете вести себя хорошо и не забывать о собственной безопасности и безопасности других.
Гарри вдруг с ненавистью взглянул на Дамблдора. К чему все эти красивые и пафосные слова о дополнительных мерах защиты, об усиленных в сто раз защитных заклинаниях, оберегающих студентов в стенах замка, зачем эти дополнительные дежурства в Хогсмиде – ради чего все это? Чтобы уберечь и спасти его, Гарри Поттера? Да Малфою плевать на все эти меры безопасности, он просто изнасиловал его в своем купе и оставил истекать кровью. И его, Гарри, не спасли ни дежурившие члены Ордена Феникса, ни новая сверхмощная защита Дамблдора – все это оказалось напрасным. А теперь директор произносит эти пафосные речи, от которых становится противно и хочется блевать. Гарри отвернулся от преподавательского стола, чтобы не видеть Дамблдора. Тем временем директорские голубые глаза пробежались взглядом по студентам, после чего он снова улыбнулся:
– А сейчас вас ждут ваши кровати – такие тёплые и удобные, какими вы только можете их себе представить, ведь самое главное сейчас это хорошенько выспаться перед завтрашними занятиями. Поэтому пожелаем друг другу спокойной ночи. Пока-пока!
Как обычно, раздался оглушительный скрип отодвигаемых лавок, и студенты друг за другом начали выходить из Большого зала и расходиться по своим спальням. Гарри вовсе не горел желанием уходить в окружении толпы зевак, тем более быть поблизости от Малфоя, поэтому он задержался, сделав вид, будто завязывает шнурок кроссовки, пропуская гриффиндорцев вперёд. Гермиона кинулась исполнять обязанности старосты, собирая первокурсников, а Рон остался с Гарри.
– Так что случилось с твоим носом? ― спросил он, как только они оказались позади толпы, выбиравшейся из зала, и вне пределов слышимости.
– Мы подрались с Малфоем... То есть... Малфой напал на меня, когда я не ожидал. Он применил Петрификус Тоталус. Я не ожидал, не был готов, он застал меня врасплох. А потом когда я был парализован, он врезал мне ногой по носу и сломал пальцы.
– Сволочь, – произнес Уизли, сжимая кулаки и покраснев от злости. – Я видел, как он изображал, будто что-то делает с носом, ― мрачно заметил он.
– Да, ладно, не загружайся, ― со злобой в голосе сказал Гарри.
– Предлагаю выловить хорька в темном углу и отпиздить по полной программе. Как тебе такое предложение? – Уизли хлопнул друга по плечу.
– Угу, – кивнул Гарри, слегка поморщившись от боли.
– Слушай, дружище, тебе бы не помешало сгонять в больничное крыло. Хочешь, я тебя провожу?
– Забей на это, – ответил Гарри. – Я сам схожу. А тебя, кажется, Герми зовет. По-моему, она хочет тебе сказать, что ты пренебрегаешь обязанностями старосты.
– Вот черт, – застонал Уизли, увидев, что Гермиона со злостью машет ему рукой, требуя, чтобы он подошел к ней и группе первокурсников, бестолково толкающихся в колонне, которую она пыталась построить.
– Ладно, пока, дружище, – Рон махнул рукой и направился помогать подруге построить малолеток, что бы отвести их в гриффиндорские спальни.

– Мадам Помфри? – позвал Поттер, заглядывая в кабинет школьной медсестры.
– Гарри? – удивленно произнесла она, увидев гриффиндорца, – Что-то случилось? Ты неважно выглядишь...
– Нет, нет, со мной все в порядке, – быстро ответил парень. – Но Гермиона просила... Там один первокурсник упал на ступеньках, его толкнули, ... ну, короче, пацан сильно разбил колено. У вас есть какая-нибудь мазь – ну что-то обезболивающее, и чтобы быстро залечить рану?
– Что же вы его сюда не привели? – засуетилась школьная медсестра. – Парочка исцеляющих заклятий, и с малышом все было бы в порядке.
– Ну... Герми просила, чтобы я принес какое-нибудь лекарство... Чтобы рана не болела... Ну, вы поняли... – тупо повторял Поттер, пока медсестра рылась в шкафчике в поисках нужного средства.
– Думаю, вот это подойдет, – мадам Помфри достала стеклянную баночку с какой-то мазью.
– А как это действует? – опуская в карман снадобье, поинтересовался Поттер.
– Это хорошее обезболивающее, и оно способствует быстрому заживлению рваных и колотых ран.
– Ага, самое оно, – произнес парень, – Спасибо...

Гарри доковылял до ближайшего туалета для мальчиков, закрылся в кабинке, спустил штаны и, наклонившись, начал осторожно, слегка прикасаясь, смазывать поврежденный анус. Через какое-то время пульсирующая боль отступила. Поттер еще раз нанес большой слой мази и принялся одевать штаны. Тут дверь в туалете хлопнула: кто-то зашел в помещение. Гриффиндорец не хотел никого видеть, поэтому решил подождать, пока студент, сделав свои дела, выйдет из туалета, тогда он тоже покинет свою кабинку. Гарри ждал минут десять, было тихо, и ему даже показалось, что звук хлопнувшей двери ему померещился, а может, кто-то просто заглянул, разыскивая своего приятеля, и, не обнаружив его, сразу вышел. А он как дурак стоит тут в кабинке и ждет неизвестно чего. Гарри распахнул дверь и вышел. И вдруг остолбенел, как будто к нему снова применили парализующее заклятие: прислонившись плечом к дверному косяку, в туалете стоял Драко Малфой и ухмылялся...


I'm slasher)))
 
МазерДата: Вторник, 15.04.2008, 18:04 | Сообщение # 7
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Репутация: 0
Статус: Offline
Жду продолжения фика!! biggrin

ибо это есть я and only я...
 
potter-marsДата: Понедельник, 28.04.2008, 16:34 | Сообщение # 8
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
Глава 3
– Что, Поттер, зализываешь раны? – Малфой оторвался от стены и подошел вплотную к Гарри. – У нашей девочки болит попка? – начал глумиться слизеринец. – Ну, это ничего, Потти, в первый раз всегда бывает немножко бо-бо. А ты ведь у нас был целкой – последним девственником Гриффиндора, как некоторые тебя называли...
Гарри стоял молча, смотря на издевающегося над ним слизеринца. Целая гамма чувств бушевала у него в душе: стыд, страх, смятение, лютая ненависть к насильнику, подвергшему его такой боли и унижению, и острое, всепоглощающее желание отомстить за все.
– А я не ожидал увидеть тебя так скоро, Поттер, – тем временем продолжал Малфой. – Да, ты живучий как собака.
У Гарри потемнело в глазах, кулаки непроизвольно сжались, и с каким-то диким животным криком он бросился на Малфоя, швырнул того о каменную стену, и, схватив за горло, принялся душить. Драко задергался, предпринимая попытки вырваться, руками ухватился за руки Гарри, пытаясь ослабить его хватку – но безуспешно – и захрипел. Гарри сильнее сдавил его горло.
– Придушу гниду, – прошипел гриффиндорец в покрасневшее от натуги лицо ненавистного слизеринца. – Раздавлю...
– Пусти, – задыхаясь, хрипел ему в ответ Малфой. – Убьешь меня, отправишься в Азкабан в объятия дементоров.
Упоминание о дементорах привело Гарри в чувство, он на миг замер, до него начал доходить смысл происходящего, и затуманенные ненавистью глаза несколько прояснились. Он слегка разжал руки, Малфой сделал глубокий вдох и закашлялся. Гарри с силой шибанул слизеринца о стену – снова выбивая из него воздух – и отпустил. Слизеринец сполз по стене на пол и начал судорожно глотать воздух, потирая горло.
– Псих, – прохрипел блондин не своим голосом, – ты меня чуть не убил.
– Да, Малфой, такая мразь как ты не заслуживает того, что бы жить, – тяжело дыша, ответил Гарри, стоя над поверженным врагом, – но я не убийца и не хочу им становиться.
– Как всегда мешает гриффиндорское благородство? – приподнимаясь с пола и криво ухмыляясь, произнес Драко – он уже приходил в себя.
– Убирайся, – проговорил Гарри, – или я не отвечаю за последствия. Я убью тебя, Малфой.
– Не убьешь, Поттер, – усмехнулся слизеринец. – И, более того, ты будешь делать все, что я тебе скажу. Ты теперь опущенная грязная блядь, Поттер, и ты станешь моей подстилкой, моей шлюхой – слизеринской шлюхой.
– Заткнись, Малфой, – теряя остатки контроля, заорал Гарри, снова накидываясь на Драко, – Я сверну тебе шею, хорек!
– Давай, Потти, давай! – в ответ ему заорал Малфой, – Ты, траханная блядь, опущенный педик! – орал Малфой во всю глотку.
– Заткнись! – Гарри остановился как вкопанный, – замолчи, Малфой, – дрожащими губами прошептал гриффиндорец и зажал ладонями уши, стараясь не слышать этих мерзких слов.
Драко подошел к нему вплотную – так, что Гарри ощущал его горячее дыхание, – и быстро, взволнованно начал говорить ему в самое лицо:
– Слушай меня, Поттер, и не смей затыкать уши. Я трахнул тебя, и теперь ты конченный опущенный грязный пидор. Ты шлюха, блядь, подстилка, потаскушка. Ты сука, Поттер, вот ты кто теперь. Но об этом знаем только мы двое. Я пока никому ничего не сказал. И, если ты хочешь, что бы я молчал и дальше, тебе придется делать то, что я скажу. Я предлагаю тебе сделку, Потти. Ты станешь моей собственностью, будешь подкладываться под меня по первому же моему желанию, и я буду развлекаться с тобой, делая все, что захочу.
– Ты псих, Малфой, – с ужасом глядя в холодные серые глаза, прошептал Гарри.
– Нет, Поттер, у меня все в порядке с психикой.
– Ты на полном серьезе думаешь, что я соглашусь на это?
– Конечно, Поттер, у тебя нет другого выхода. Либо ты добровольно становишься моей блядью, либо я в деталях расскажу всей школе, как опустил тебя, как оттрахал тебя в купе Хогвартс-экспресса. Все узнают, что у тебя в жопе торчала бутылка из-под пива Пенси Паркинсон… Догадываешься, что произойдет потом, Поттер? Ты ведь в курсе, как в нашем обществе относятся к таким, как ты? Тебя все начнут презирать, все будут плевать в твою сторону, называть грязным извращенцем и педиком. Твои же близкие друзья в первую очередь отвернутся от тебя. Грязнокровка Грейнджер побрезгует протянуть тебе руку, все девчонки будут шарахаться от тебя как от прокаженного, а парни... Ха, да ваши же гриффиндорцы, твои соседи по спальне, первыми выебут тебя во все щели. Уизел первый даст тебе за щеку, и ты отсосешь у своего рыжего дружка, стоя перед ним на коленях. А потом будут Симус Финниган, Дин Томас, и даже этот уродец Лонгботтом за компанию отвафлит тебя, Поттер, и спустит тебе в рот. А потом они все нассут на тебя и вышвырнут из гриффиндорской башни как заразного. И после твоих дружков найдется очень много желающих трахнуть твою легендарную задницу. Тебя будут отлавливать во всех темных углах, затаскивать в пустые классы и сортиры – куда угодно, и пускать по кругу. Все желающие будут ебать твое очко и давать тебе в рот, а ты будешь жрать их сперму и слизывать свое же говно с их членов, подтирать и вылизывать им жопы, они будут ссать тебе в рот и заставлять пить их мочу. Твой рот превратят в сортир, а язык – в туалетную бумагу. А ты сам станешь общественной блядью, которую будет трахать весь Хогвартс. Но этим дело не ограничится, Потти: я дам интервью в «Ежедневном пророке», и все узнают кто ты такой, ты, грязный педрила-полукровка. И поверь, Поттер, весь магический мир узнает о твоем унижении. И родители забросают Попечительский Совет возмущенными письмами о том, что таким как ты не место в школе с нормальными детьми, и даже Дамблдор не сможет тебя защитить. Тебя выкинут с позором из школы и принудительно отправят в клинику Святого Мунго. Или вообще вышвырнут из волшебного мира к твоим родственничкам-магглам, где тебе самое место. Но я и им сообщу о том, что ты грязная траханная блядь, и они тоже будут презирать тебя и брезговать даже ноги об тебя вытирать. Я превращу твою гребаную ничтожную жизнь в ад, в настоящий кошмар, и тогда лучше уж тебе самому вырыть себе могилу, потому что ты везде будешь изгоем. Вот такая перспектива тебя ожидает, гребаный избранный Поттер. Но я добрый и предлагаю тебе альтернативу: ты становишься только моей блядью, и никто ничего не узнает. Так что оцени мое предложение, Поттер, оно по-королевски великодушно.
Гарри, тяжело дыша, с распахнутыми от ужаса глазами, стоял, прислонившись к стене, чтобы не упасть. По его щеке пробежала слезинка и скатилась вниз. Малфой наклонился к нему и языком провел по соленой дорожке, слизывая слезы парня.
– Поттер, не плачь, я жду тебя завтра вечером у себя в спальне… – прошептал он почти ласково, и, сунув гриффиндорцу в руку клочок бумаги с паролем, вышел из туалета.

В общей гостиной гриффиндорской башни гремела вечеринка по поводу начала учебного года. Столы, каминная полка – все, что можно, было заставлено кувшинами с тыквенным соком, сливочным пивом, горами пирожных и других лакомств. Народ веселился вовсю. Гарри предпринял попытку как можно быстрее пройти через гостиную, полную подгулявших гриффиндорцев, и незаметно подняться в свою спальню, но кто-то схватил его за руку. Поттер резко обернулся и хотел уже отпихнуть нахала, но увидел довольную рожу Рона, жующего большой кусок шоколадного пирога.
– Гарри, дружище, ты куда? – поинтересовался рыжий.
– Рон, я устал, – откидывая руку друга, ответил Поттер, – я пойду спать, у меня голова болит, – и Гарри поспешил к ступеням винтовой лестницы, ведущим на самый верх башни, где находилась их спальня.
Вечеринка, посвященная началу занятий, на этот раз была не такая бурная, как раньше – с уходом из школы близнецов Уизли все проходило гораздо скромнее, без феерических шоу и испытания блевотных батончиков на младшекурсниках. Но все равно шум в гостиной еще долго не затихал, смех и визг доносились до Гарри, не давая ему уснуть. Он лежал в своей кровати, задернув полог, и переживал страшные события этого вечера. В памяти постоянно всплывала ужасная сцена в слизеринском купе, слезы унижения текли по его щекам, от отчаяния и безысходности хотелось выть, кричать и биться головой о каменную стену. Вся жизнь Гарри разбилась вдребезги, и после случившегося он знал, что никогда не будет прежним, в нем все сломалось...
Парень слышал, как однокурсники стали возвращаться в спальню – веселые, довольные, полупьяный Симус Финниган закончил рассказывать какой-то похабный анекдот, Рон и Дин заржали, но Невилл быстро что-то зашептал, и хохот прекратился. Наверное, увидев задвинутый полог над кроватью Гарри, гриффиндорцы решили, что тот уже спит, и шуметь прекратили. Поттер лежал тихо, уткнувшись лицом в подушку, чтобы друзья случайно не услышали его всхлипов, и глотал слезы. Постепенно тихий смех и перешептывания в спальне прекратились – их заменили равномерное дыхание и похрапывание. Ближе к полуночи усталость и сильное нервное напряжение дали свои результаты, и Гарри тоже начал засыпать. Но сон его оказался продолжением дневного кошмара. Гарри видел довольное лицо Малфоя, на руке которого была отвратительная Черная Метка; его самого окружали какие-то люди в масках Пожирателей Смерти, они крепко держали его за руки, кто-то разрывал на нем рубашку, он кричал, бился, пытаясь вырваться, но они лишь смеялись над его безуспешными потугами, и его охватило отчаяние.
– Нет, не надо, пожалуйста, НЕТ!!! – кричал Гарри, из последних сил вырываясь из цепких рук, мучавших его тело, он сорвал себе горло от крика, но продолжал хрипеть и биться в конвульсиях, а Малфой громко смеялся, демонстрируя Гарри свою Черную Метку.
– Нет, не надо, нет!!! – кричал Поттер и метался по кровати.
Рон тряс его за плечи, пытаясь привести друга в чувство, вытащить из крепких объятий ночного кошмара. Простыни под Гарри намокли от пота и сбились, подушка отлетела в сторону, парень дергался, инстинктивно вырываясь из рук Рона. Рядом с кроватью стояли перепуганные полусонные гриффиндорцы, с ужасом наблюдая за происходящим.
– Что это с ним? Припадок, что ли? ¬– спросил Симус Финниган
– У него снова кошмары начались, – сочувственно произнес Невилл, – А это плохо, очень плохо.
Устав сдерживать бьющегося в конвульсиях парня и видя, что все его усилия тщетны, Рон размахнулся и с силой ударил Гарри по лицу. Тот отпрянул, широко раскрыл глаза и вдруг набросился на Рона, схватил того за горло и подмял под себя.
– Не трогайте меня! – дико заорал Гарри, сжимая руки на горле своего лучшего друга.
Дин Томас и Симус Финниган набросились на Гарри, оттаскивая его от Рона, а Невилл, схватив с прикроватной тумбочки кувшин с водой, плеснул в лицо Поттера. Тот быстро заморгал и замотал головой, отгоняя от себя кошмарные видения. На него смотрели испуганные товарищи, Рон, приподнявшись с кровати, потирал горло.
– О, Мерлин..., – простонал Гарри, – Я… что произошло? – он нашарил рукой очки на тумбочке и нацепил их на нос.
– У тебя что, Поттер, совсем башню сносит? – зло сказал Финниган, – Ты чуть Рона не придушил.
– Рон? – виновато посмотрев на друга, произнес Гарри.
– Да ничего, дружище, проехали, – ответил рыжий слегка хриплым голосом.
– Простите меня, – тихо произнес парень. – Это кошмар…
– Совсем плохо, да, Гарри? – присаживаясь на край его кровати, спросил Невилл.
– Да, – кивнул Поттер, – хреново…
– У тебя опять начались кошмары как в том году? – спросил Уизли. – Опять кто-то пострадал? Он снова убил кого-то?
– Нет, нет, это не то, что в том году, – замотал головой Гарри, поджимая к груди колени и обхватывая их руками – его заметно трясло. – Это другое…
– А шрам болит? – поинтересовался Невилл.
– Шрам? – переспросил Гарри. – А, да, конечно болит…
– Надо рассказать Дамблдору, – сказал Рон.
– Нет, Рон, не надо… То есть… Я сам. Спасибо вам за все, извините, что напугал, я не хотел… короче, всем спокойной ночи… – Гарри дернул за полог, отгораживаясь от однокурсников.
Он слышал, как они о чем-то еще шептались какое-то время, но его это мало волновало. Его сильно трясло, и даже зубы стучали как при лихорадке. Ночной кошмар, как продолжение случившегося, снова всплывал в его сознании, теперь его уже насиловал не Малфой, а другие, и их было много, одни были в школьных мантиях, другие в масках Пожирателей Смерти. Они терзали его тело и смеялись, называя блядью. Слизеринец пообещал превратить его жизнь в кошмар, и он действительно сделает это. Если Гарри не выполнит поставленное перед ним условие и не станет его, слизеринской, подстилкой, Малфой расскажет всем, что он сделал с ним и тогда этот ночной кошмар превратится в явь. Все узнают о том, что он имел секс с парнем, его возненавидят за это, будут презирать, плевать в его сторону, он станет изгоем и отверженным, друзья отвернуться от него. И Малфой сто раз прав, что найдутся такие выродки, которые захотят сделать с ним то же самое, что и белобрысый подонок, и их будет много, и он не сможет вырваться, а они будут делать все, что им вздумается. Или просто нападут со спины, из-за угла, обездвижат его парализующим заклятием. Он не сможет жить, все время ожидая нападения со спины, озираясь на каждый шорох, боясь нападения и насилия, потому что как бы хорош и быстр он не был в защитной магии, один он не справится, если на него сразу нападут несколько человек – просто не успеет. Да и вырваться из рук тех же Крэбба и Гойла тоже вряд ли сумеет. И его пустят по кругу, его будут трахать в задницу и кончать ему рот, называя при этом хогвардской блядью. Малфой добьется своего, он выполнит обещание, и никто, никто не поможет ему, потому что все отвернутся от него, и друзья в первую очередь. Его превратят в грязную шваль, об него даже будут брезговать вытирать ноги….
Гарри глухо застонал, воспаленное воображение рисовало одну картину кошмарнее другой, с отвратительными сценами группового изнасилования. Гарри сильно лихорадило – то его кидало в жар, и он обливался потом, то становилось очень холодно, и зубы стучали так громко, что, казалось, этот звук слышен в гриффиндорской гостиной. Парень метался по кровати, ворочался с бока на бок, натягивал на себя одеяло до головы, или отбрасывал его в сторону, на какое-то время снова забывался беспокойным сном, и страхи и ужасы опять всплывали в сознании, увеличенные его горячечным воображением. Он снова кричал и вырывался из рук насильников. Его опять разбудил Рон, на этот раз Гарри просто резко распахнул глаза, с облегчением увидел склоненное над ним лицо друга и глухо застонал.
– Гарри, это я, успокойся, – произнес рыжий. – Тебе снова приснился кошмар. Все хорошо…
За ночь подобное случилось еще дважды: Гарри с криками просыпался, Рон и Невилл пытались проявить какое-то участие и заботу, хотя под утро у всех нервы были на пределе, а Финниган готов был сам придушить Поттера, если не голыми руками, то подушкой точно, и бросал на него ненавидящие взгляды. Все не выспались, головы болели, глаза покраснели, настроение было паршивое, через пару часов начинался первый урок, а за окном занимался рассвет. Гарри лежал на кровати совершенно вымотавшийся от ночных припадков, его била горячка, и гриффиндорцы решили позвать своего декана профессора МакГонагалл. Дин Томас был рад покинуть спальню и поспешил к комнатам, занимаемым деканом их факультета. МакГонагалл явилась довольно быстро, на ней был домашний халат и комнатные шлепанцы, она была взволнована ночным происшествием, о котором ей уже во всех подробностях рассказал Томас. При появлении декана Симус Финниган, сидевший в кресле и с ненавистью смотрящий на повернувшегося ко всем спиной Поттера, резко встал и принялся сбивчиво рассказывать:
– Профессор, Поттер совсем рехнулся, у него всю ночь были припадки и он орал как будто его убивают, а потом набросился на Уизли, и если бы не мы с Томасом, он бы его придушил. С ним вообще опасно находится в одном помещении, этот псих кого-нибудь грохнет, а потом и не вспомнит. Я не хочу находиться с ним в одной спальне, это опасно для жизни. Его место в клинике Святого Мунго. Он же буйнопомешанный.
– Помолчите, мистер Финниган, – оборвала его профессор МакГонагалл, присаживаясь на край кровати Гарри. – Как вы себя чувствуете, Поттер? – спросила она, кладя руку на взмокший от пота лоб гриффиндорца.
Гарри молчал, его сильно лихорадило и знобило, но Невилл ответил вместо него:
– У Гарри снова начались ночные кошмары, – сказал он тихо, – ему было очень плохо, и шрам снова болел. Он всю ночь кричал.
– Что вам снилось, Поттер? – произнесла декан, обращаясь к Гарри, – Вы помните, что вам снилось? Кто-то снова пострадал?
– Нет, никто, – осевшим от крика голосом ответил Гарри.
– Вам снилось что-то очень страшное? – взволнованно спросила профессор МакГонагалл
– Да, – кивнул Гарри.
– Да он псих чокнутый, у него совсем крыша поехала! – сорвался Симус.
– Ваш товарищ болен, у него сильный жар, – произнесла декан Гриффиндора, – будьте столь любезны, мистер Финниган, и сходите в больничное крыло за мадам Помфри, думаю мистер Поттер сейчас не в состоянии отправиться туда самостоятельно.
Финниган, накинув халат, быстро покинул спальню. Остальные чувствовали себя очень неловко и неуютно в обществе обеспокоенного декана и стучащего зубами, согнувшегося калачиком, Поттера, которого не переставая бил озноб, хотя МакГонагалл сказала, что у того сильный жар.
– Гарри, когда директор Дамблдор вернется в школу, я сообщу ему о случившемся сегодня ночью, а ты должен рассказать о своем сне и о возобновившейся боли в шраме – это очень важно. А на сегодня я освобождаю тебя от всех уроков.
– Спасибо, – тихо произнес Гарри.

Мадам Помфри напоила Гарри жаропонижающим и снотворным зельями. От последнего он вначале отказывался, боясь возвращения кошмаров, но медичка заверила его, что он будет спать крепко и безо всяких сновидений. Действительно, как только его голова коснулась подушки, Гарри провалился в глубокий и спокойный сон.
О ночном происшествии стало известно всему Гриффиндору, Симус Финниган демонстративно собрал вещи и «переехал» в другую спальню, заявив, что у Поттера капитально снесло крышу, и, скорее всего, в ближайшее время его отправят в Святого Мунго. Новость была ошеломляющая, и в первый день занятий народ был рад посплетничать на эту тему. До Слизерина так же дошли слухи о ночном припадке Гарри Поттера...
Занятия шли своим чередом, Гермиона после каждого урока приходила навестить Гарри в спальню для мальчиков, но тот крепко и спокойно спал. Рон и Невилл тоже несколько раз заглядывали к другу, но, не видя поводов для беспокойства, отправлялись на уроки. Гарри проснулся уже под вечер, в комнате никого не было, за окнами пылал закат и отсвечивал на красный полог его кровати. Гарри вспомнил, что декан МакГонагалл полностью освободила его от уроков на весь день, и был ей благодарен за это. После сна он чувствовал себя немного лучше, его тело отдохнуло, но пережитый сильнейший стресс сейчас обещал обернуться глубокой затяжной депрессией. Малфой сказал, что если сегодня вечером Гарри не придет к нему, наутро вся школа узнает о том, что он опущенная блядь. А потом об этом узнают в «Ежедневном пророке» и поднимется такая буча, что он вылетит не только из Хогвартса, но и из волшебного мира обратно к Дурслям, которые тоже непременно узнают всю правду о том, что он педик. Но, несмотря на весь ужас обнародования правды и кошмарных последствий, которые за ним последуют, Гарри скорее бы решился прервать свою жизнь, чем принять условие Малфоя и прийти к нему добровольно…
И вдруг парень понял, что он наконец-то нашел разрешение всех своих проблем, это было как озарение, это единственный выход из, казалось бы, безвыходной ситуации, загнавшей его в угол. Ну, конечно же, как он не подумал об этом раньше. Ведь после того, что произошло, он всю оставшуюся жизнь будет чувствовать себя униженным и ущербным, он не сможет быть настоящим мужчиной, вспоминая о том, что с ним сделал Малфой. Он до конца дней будет чувствовать себя грязным.

Гарри сидел на кровати, погрузившись в глубокие раздумья, когда в комнату тихо зашли сокурсники.
– О, спящая красавица проснулась, – усмехнулся Рон.
– Наверное, кто-то его поцеловал, вот он и проснулся, – засмеялся Дин Томас.
От этой невинной шутки Гарри вздрогнул всем телом.
– Эй, дружище, ты как в целом? – поинтересовался рыжий, присаживаясь рядом.
– Нормально, – безразлично ответил Поттер.
– А Финниган собрал свое барахло и свалил в соседнюю спальню, – ухмыльнулся Уизли.
– Да он чмо, так что не переживай, Гарри, – заявил Дин.
– Я не переживаю, – так же безразлично отозвался Гарри, продолжая обдумывать возникший выход из ситуации.
Парни, видя, что товарищ еще не совсем пришел в себя и не полностью адекватен, оставили его в покое и сели играть в шахматы, а Невилл принялся наблюдать за партией. Гарри долго сидел, смотря в одну точку, потом вытащил из-под кровати свой чемодан, долго в нем рылся, откидывая ненужные вещи, в одном из штопаных носков, подаренных ему дядей Верноном, наконец-то нашел спрятанную пачку сигарет, переоделся в школьную форму, сверху накинул мантию, и молча, ни говоря никому ни слова, покинул спальню.

Спустя полчаса он сидел на берегу озера, поджав колени к груди, и тупо смотрел на холодную, черную поверхность воды. Последний раз глубоко затянувшись, он бросил в воду скуренный до фильтра окурок и тут же потянулся за другой сигаретой. Пачка была уже наполовину пуста… Курить Гарри начал этим летом, после смерти Сириуса. Сигареты несовершеннолетним не продавали, но ведь при желании всегда можно достать то, что тебе необходимо. А курение в последнее время стало необходимостью для Поттера. Находясь на каникулах у Дурслей, парень подолгу сидел на сломанных качелях детской площадки и курил одну за одной маггловские сигареты, думая о Сириусе, о событиях, произошедших в Министерстве магии. Вот и сейчас, в последние минуты жизни, Гарри снова глубоко затянулся, зябко поежился от холодного воздуха, дувшего с озера, и выпустил струю дыма. На циферблате дешевых маггловских часов, доставшихся ему от Дадли, светились зеленые цифры 03-25. Почти полчетвертого утра, скоро рассвет, поэтому тянуть больше нельзя. Парень откинул окурок, снова потянулся за пачкой. Еще одна сигарета и тогда… Он уже решил, что другого выхода нет. Малфой сказал ему, если он не придет к нему вечером, то лучше самому рыть себе могилу, иначе его жизнь превратится в ад. И Гарри в этом не сомневался. Малфой действительно сделает это, жизнь превратится в кошмар, так что можно начинать рыть могилу, то есть пора бы уже покончить со своей никчемной жалкой жизнью. И хватит оттягивать момент, до рассвета осталось уже не так много времени, другого пути нет, дороги назад тоже нет, он не может вернуться в школу, иначе утром всем станет известно о том, что произошло между ним и Малфоем, и тогда …. Что будет тогда, об этом Гарри думал уже не раз за эту ночь и решил, что лучшим вариантом будет наложить на себя руки. Да и какая, собственно, на хрен разница, если даже в пророчестве говориться о том, что ему придется стать или жертвой или убийцей. Ведь все давно предопределено, и, скорее всего, именно ему суждено погибнуть от руки Волдеморта, поэтому лучше это сделать самому, здесь и сейчас. Все, хватит малодушничать, надо исполнить задуманное и быстрее покончить со всем этим. Гарри резко поднялся с земли, откинул последний окурок в сторону и шагнул в озеро. Вода была по-осеннему холодной, Гарри невольно передернулся от охватившего его озноба. В ботинках сразу же захлюпало, брюки отяжелели. Гарри затрясло, когда он представил, что через несколько минут его тело погрузится на дно этого холодного черного озера. Зубы стучали, руки тряслись, стало неприятно подташнивать. Поттер решительно сделал шаг вперед, зайдя в воду по колено. Надо скорее покончить с этим – он чувствовал, что промедлив еще немного, он струсит окончательно и не сможет убить себя. Парень глубоко вздохнул и нырнул в воду. Плавал он недостаточно хорошо, поэтому так и нервничал на четвертом курсе, когда узнал, что придется проходить испытание, погрузившись на дно озера, и если бы не жаберная трава, он бы никогда не смог пройти второй тур. Но сейчас это было преимуществом, значит, он скорее устанет и быстрее пойдет ко дну, и уж гарантированно не сможет самостоятельно выплыть, даже если захочет повернуть назад. Гарри медленно поплыл на середину озера. Руки быстро начали уставать, дыхание стало глубоким и тяжелым, мантия и ботинки осложняли движения и тянули вниз, ко дну, и Гарри погрузился под воду с головой. В какой-то момент, оказавшись в непроглядной темноте под толщей воды, он запаниковал, кислорода стало не хватать, перед глазами поплыли разноцветные круги, легкие обожгло огнем. Парень с отчаянием задергался под водой и резко начал грести руками, стараясь вытолкнуть свое тело на поверхность. На мгновение он всплыл, глотнул кислорода и с диким ужасом подумал о том, что он продлевает свои мучения, он ведь реально начал тонуть и через несколько минут умрет. В этот миг Гарри понял, что отчаянно хочет жить, и плевать на выблядка Малфоя, который изнасиловал его и теперь шантажирует тем, что всем об этом расскажет, и что, когда об этом узнают его однокурсники, Гарри превратиться в изгоя, в прокаженного, в которого все будут плевать и презирать его. Плевать на все это, даже если его выгонят из Хогвартса, и ему придется отправиться к Дурслям, или отправят насильно в клинику Святого Мунго как последнего психа и извращенца. Да насрать на все это, главное он будет жить. Гарри отчаянно барахтался в воде, он был уже на середине озера, но не собирался мириться с мыслью, что самостоятельно вряд ли сможет вернуться на берег, и решил бороться до последнего. Он выбивался из последних сил, в ушах шумело, и перед газами плыли цветные круги, он сильно нахлебался воды, но продолжал сопротивляться, хотя все чаще стал погружаться под воду, и все сложнее становилось выныривать на поверхность.
– Я не хочу умирать! – крикнул Гарри. – Не хочу! Мне ведь только шестнадцать, это несправедливо… – в это мгновение он снова начал погружаться, уставшее тело сопротивлялось все слабее и слабее, и Гарри опускался все ниже ко дну. Легкие будто наполнились огнем, он сделал непроизвольный глоток и начал захлебываться водой.
«Это конец», – мелькнуло на остатках угасающего сознания, и Гарри провалился в холодную черноту, уже не чувствуя, как русалочья королева и тритон подплыли к нему, подхватив под руки, и стали подниматься на поверхность озера. Подводные жители, легко удерживая на волнах тело бесчувственного парня, направились в сторону берега. Русалочья королева издала неприятный дребезжащий звук на своем русалочьем языке, и вдали раздался громкий лай Клыка, пса Хагрида. Уложив бессознательного подростка на грязный берег, глубинные обитатели бросили на него прощальный взгляд и нырнули в бездну озера, скрываясь с поверхности воды. Клык, заливаясь лаем, бежал к берегу, за ним стремительно вышагивал Хагрид, проснувшийся от этой какофонии звуков. Он почуял что-то неладное и опасался, что опять кто-то напал на единорогов или еще вдруг стряслась какая беда, но даже представить не мог что, то есть кого, он найдет на берегу озера. Клык бросился к бесчувственному Гарри и начал вылизывать его лицо. Хагрид рухнул на колени перед мальчиком, схватил его в могучие объятия, прижал к себе и завыл:
– Гарри, сынок, да что ж это такое... да кто ж это тебя так... да что ж ты наделал…
Продолжая оглашать окрестности могучим плачем, Хагрид стал массировать грудь Гарри и делать ему искусственное дыхание. Клык бегал рядом с ними, громко лая. Некоторое время ничего не происходило, парень оставался неподвижным, руки безжизненно свисали, но Хагрид не сдавался, и вдруг Гарри слабо застонал, потом резко закашлялся, вода хлестанула из его нутра наружу. Хагрид перевернул его на бок, чтобы парень снова не захлебнулся. Гарри продолжал откашливаться и отплевываться, потом наступил спазм и его сильно вырвало.
– Ну, вот и хорошо, сынок, вот и хорошо, – продолжая плакать, приговаривал великан-лесничий, прижимая Гарри к себе и укачивая его как маленького ребенка.
– Хагрид, это ты меня…. из озера? – тихо спросил Гарри.
– Это тебя русалочья королева, – ответил лесничий, – Вона видишь, следы ихние на песке.
– А-а… – вздохнул Гарри, прижимаясь к могучей груди великана. Его сильно трясло, кожа покрылась мурашками, зубы стучали, и было очень холодно.
– Что же это ты, Гарри, разве ж так можно…? – всхлипнув носом, укоризненно спросил Хагрид, продолжая прижимать к себе парня как самую большую драгоценность в мире.
– Я нечаянно, – соврал Гарри и вдруг почувствовал, как по холодным щекам потекли подозрительно горячие струйки воды. – Хагрид, мне так было паршиво, так хреново, – сквозь слезы сказал Гарри и, уже не сдерживаясь, уткнулся Хагриду в грудь.
– Это ничего, Гарри, ничего, ты того, поплачь сынок, полегчает, – тихо говорил Харгид, поглаживая парня по голове.
Дождавшись, пока Гарри начал успокаиваться, Хагрид осторожно взял его на руки и пошел в сторону замка.
– Хагрид, пусти, куда ты меня несешь, я сам могу, – вяло сопротивлялся Гарри, но сейчас он чувствовал во всем теле сильную слабость и какое-то опустошение, ему вдруг стало абсолютно все безразлично и очень захотелось спать. После такого сильного нервного срыва и переживаний, испытанного страха и стресса, когда он понял, что умирает, а потом – после чудесного спасения и пережитой истерики – сон был вполне нормальной реакцией измученного организма. Гарри уткнулся носом в кротовый пиджак Хагрида, испытывая приятное чувство безопасности и защищенности в объятиях этого здоровенного великана, и все его несчастья сразу же становились какими-то далекими и нереальными. Тем временем Хагрид гигантскими быстрыми шагами двигался в сторону больничного крыла и, оказавшись возле закрытых дверей, с силой двинул ногой эту самую дверь так, что одна из створок отлетела в сторону. Сонная мадам Помфри, накинув халат, с перекошенным от ужаса лицом появилась в дверях своего кабинета.
– Хагрид, что вы себе позволяете! Как вы смеете выламывать мои двери, – с гневом крикнула она, – Я сообщу директору о вашем безобразном поведении.
– Гарри чуть не умер! – гаркнул великан и опустил парня на ближайшую кровать, застеленную белоснежной простыней.
Гнев мадам Помфри молниеносно испарился, она бросилась к гриффиндорцу, который выглядел не лучшим образом: одежда в грязи, песке, и с налипшим илом и тиной, синие губы, сам неестественно бледный, лихорадочно трясется и стучит зубами.
– Мистер Поттер, это опять вы? Что с вами на этот раз? – с испугом спросила мадам Помфри, взяв Гарри за руку. – Гарри, что с тобой?
– Все нормально, – стуча зубами, соврал Поттер, – Правда, все хорошо.
– Он чуть не утонул, его русалки подняли со дна, бедный ребенок, – всхлипнув, ответил Хагрид и вдруг снова разразился бурными слезами.
– Я не ребенок, – вяло огрызнулся Гарри.
– Так, – решительно заявила мадам Помфри, – быстро раздевайся, если не хочешь заработать воспаление легких. Живо, я сказала, – приказным тоном добавила она и начала стягивать с Гарри грязную и мокрую мантию.
– Я сам, не надо, я сам... – испуганно повторял Гарри. – Пожалуйста, я сам...
– Живо! – еще раз сказала мадам Помфри и придвинула к нему ширму, понимая, что парень просто стесняется раздеваться в ее присутствии.
Пока Гарри стягивал с себя мокрые и грязные вещи, мадам Помфри подошла к великану и шепотом начала выспрашивать подробности случившегося происшествия. Хагрид могуче высморкался в огромных размеров носовой платок и так же тихо принялся что-то рассказывать ей. Гарри слышал только обрывки фраз, испуганные вскрики мадам Помфри, а потом ее строгий приказ:
– Срочно идите к директору, Хагрид, и все ему расскажите.
– Значит, директор уже вернулся... О, Мерлин, только не это, – с ужасом подумал Гарри, теперь Дамблдор узнает о его ночном припадке с последующей неудавшейся попыткой суицида, и директор точно докопается до истинных причин. – Твою мать, как же все-таки все хреново, зря он не утопился...
– Ну что, разделся? – из-за ширмы раздался голос мадам Помфри. Гарри быстро нырнул под простыню, натягивая ее до подбородка.
– Да, – ответил он.
– Тогда одевай вот это, – она протянула ему чистую ночную пижаму и снова удалилась, забирая его грязную одежду, валяющуюся на полу.
Гарри быстро оделся и откинулся на кровать, усталость и сон с новой силой нахлынули на него. Вскоре снова появилась школьная медсестра с двумя бокалами в руках.
– Выпей сначала это, – тоном, не терпящим возражений, заявила она.
Гарри взял фужер и глотнул. Пойло оказалось горячим и омерзительно противным. Со звуком, очень похожим на «бэ-э», Гарри выплюнул на пол жидкость, которую не успел проглотить и протянул бокал обратно.
– Мерзость! – сказал он. – Оно горькое!
– Мистер Поттер! – диктаторским тоном произнесла мадам Помфри, уперев руки в бока. – Мерзостью было то, что вы только что хотели утопиться в озере, а сейчас вдруг начинаете капризничать из-за слегка горьковатого настоя. Немедленно пейте, или я буду вынуждена применить радикальные меры относительно вас!
Гарри опасливо посмотрел на разгневанную фурию в лице школьной медсестры и решил не доводить ситуацию до применения радикальных мер, ведь мадам Помфри легко может обездвижить его заклятием и влить ему в рот все, что ей вздумается. Нет, спасибо, лучше уж самому... Гарри снова взял фужер и мелкими глотками начал пить, брезгливо морщась. Мадам Помфри нависала над ним как Ангел Мщения, не сводя с него разгневанного взора, и следила, чтобы гриффиндорец ненароком не выплюнул лечебную настойку на пол, или, еще чего доброго, не вылил содержимое фужера.
– Пейте, пейте, мистер Поттер, – приговаривала медичка, наблюдая за мучениями Гарри.
– Все, – морщась от отвращения, ответил парень, протягивая ей пустой бокал.
– Теперь это, – мадам Помфри дала ему другой фужер.
Гарри с большим подозрением посмотрел на розовую жидкость, затем на медсестру, тяжело вздохнул и сделал маленький глоток. Противная на вид субстанция наоборот оказалась очень приятной и сладкой на вкус. И Гарри с жадностью выпил весь бокал за несколько глотков.
– Используете в своей практике метод кнута и пряника? – улыбнувшись, поинтересовался Гарри, протягивая медичке фужер.
– Начинаете хамить, мистер Поттер? – поджав губы, ответила она. – Значит, идете на поправку.
– Я не хамил... – заплетающимся языком ответил Гарри и почувствовал, как проваливается в сон, – я просто....я...
Он так и он договорил, что же он, потому что в следующий миг уже спал крепким сном, откинувшись на подушку.

Гарри проснулся от ярких лучей солнца, заливавших всю комнату. Он резко распахнул глаза, а затем снова зажмурился. Судя по всему, было уже позднее утро. Сколько же он проспал? Черт, наверняка занятия уже давно начались… Парень медленно открыл глаза, «Да и черт с ними, с уроками», – мелькнула паскудная мыслишка, – было бы из-за чего расстраиваться, он же не Гермиона. Поттер стал шарить рукой в поисках очков, которые должны были находиться на прикроватной тумбочке. Действительно, именно там они и были, и, нацепив их на нос, Гарри осмотрелся. Он находился в больничном крыле, его кровать загораживала ширма, наверное, пряча его от посторонних и ненужных взглядов.
«Почему я здесь? – с удивлением подумал Гарри, потерев лоб. – Вроде тренировок по квиддичу еще не было...» И вдруг он вспомнил все: то, как этой ночью сидел на берегу озера, нервно выкуривая одну сигарету за другой, оттягивая роковой момент, то, как он поплыл на середину озера, как потом начал тонуть, вспомнил весь ужас, который испытал в тот миг, когда понял, что в следующее мгновение он уже не сможет вынырнуть на поверхность, и его все ниже и ниже затягивает в пучину воды, как отчаянно захотелось жить в те роковые мгновения... А потом он очнулся на берегу озера, в объятиях Хагрида, который сжимал его так, что кости трещали, и плакал над ним, приговаривая и причитая. Затем Хагрид принес его сюда. Выбил ногой дверь у мадам Помфри, приведя ее в бешенство, а потом какие-то лекарства и все, полная отключка до этого момента. Черт, кажется, мадам Помфри отправляла Хагрида за директором... Вот это очень


I'm slasher)))
 
potter-marsДата: Понедельник, 28.04.2008, 17:12 | Сообщение # 9
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 306
Репутация: 5
Статус: Offline
плохо, значит, в ближайшее время предстоит задушевный разговор с Дамблдором о его отвратительном поступке. А вдруг директор уже все знает о причине, которая послужила тому, что он решился на самоубийство? Поттер трагически застонал и откинулся снова на подушку. Он жив, он в замке, но скоро сюда придет директор, будет все выспрашивать, а ему врать невозможно, он наверняка обо всем догадается, и это очень, очень хреново. К тому же еще очень большая проблема с Малфоем, которая снова стала неразрешимой. Теперь эта мразь наверняка обо всем расскажет, и все узнают о том, что Малфой сделал из него, Гарри Поттера, слизеринскую блядь. От этой мысли Гарри снова застонал и опять подумал, что лучше бы он все-таки утопился.
В этот момент ширма отодвинулась, и из-за нее появилась мадам Помфри.
– Гарри, проснулся! – произнесла она, улыбаясь и протягивая фужер с лекарством, – С тобой хотят поговорить директор и декан твоего факультета.
Поттер почувствовал, как внутри все сжалось, и во рту сразу как-то стало сухо. Он быстро хлебнул из предложенного бокала – пойло оказалось совершенно безвкусным. В следующий миг из-за ширмы появились улыбающийся директор Дамблдор и профессор МакГонагалл, которая совсем не улыбалась и смотрела на Гарри с осуждением и жалостью одновременно.
– Доброе утро, – хрипло произнес Гарри, закашлялся и снова сделал большой глоток из фужера.
– Гарри, как ты себя чувствуешь? – продолжая улыбаться, произнес директор, присаживаясь на край его кровати.
– Хорошо, – кисло ответил гриффиндорец, не поднимая взгляда.
– А мы с профессором МакГонагалл принесли тебе гостинцы, правда, Минерва? – проворковал директор, ласково глядя на Гарри.
– Правда, Альбус, – сухо и холодно подтвердила декан Гриффиндора.
– Спасибо, – уже совсем севшим голосом выдавил из себя парень.
– Поттер, как вы могли! Почему? – не выдержала профессор МакГонагалл.
– Э..э..э. Я нечаянно, я не хотел... случайно... пошел купаться и ... – запинаясь, пролепетал Гарри, поднял глаза, но встретившись взглядом с Дамблдором, почувствовал, как его лицо обдало жаром, и снова их опустил. – Простите....
– Случайно, Поттер?! Пошел купаться в половине четвертого утра в ботинках и мантии?! Не смейте нам врать! Мы разговаривали с русалочьей королевой и с Хагридом...
– Ну, ну, Минерва, не надо так, – примирительно произнес Дамблдор, – Гарри все понял и очень раскаивается в содеянном. Ведь правда, Гарри?
– Раскаиваюсь, – прошептал Поттер, не поднимая глаз и еще ниже опуская голову.
– Он все осознал...
– Осознал, – повторил парень, чувствуя, как от стыда горят щеки.
– И никогда больше ничего подобного не сделает, – продолжал гнуть свою линию директор.
– Не сделаю, – подтвердил Гарри, сгорая от стыда. – Честное слово, не сделаю, – добавил он и закрыл лицо ладонями. – Это была ошибка.
– Конечно, это была ошибка, – произнес директор. Ты ничего не хочешь нам рассказать, Гарри?
Поттер поднял лицо, посмотрел на директора, изучающего его внимательным, проникновенным взглядом, и с ужасом подумал, а вдруг Дамблдору все известно о том, что с ним сделал Малфой. Гарри нервно сглотнул и медленно покачал головой.
– Нет, профессор, ничего.
– Ты уверен, Гарри?
– Уверен, – очень тихо ответил гриффиндорец.
– Ну ладно, – снова улыбнувшись, произнес директор, поднимаясь с его кровати. – Но пообещай мне, Гарри, что, если вдруг захочешь поговорить или просто тебе будет одиноко или страшно, ты обратишься ко мне или к профессору МакГонагалл, в любое время суток. Ты понял меня, Гарри?
– Понял, – кивнул Поттер, и вдруг его словно прорвало:
– Простите меня, это правда была роковая ошибка, просто мне было очень плохо, у меня был очень трудный год, это все из-за Амбридж, и мне никто не верил, все издевались, думали, что я псих, это все очень тяжело, а потом то, что случилось в Министерстве и смерть Сириуса... Мне так было паршиво, и еще это пророчество, что я будто бы Избранный, я не хочу становиться ни жертвой, ни убийцей, я не хочу быть Избранным, не хочу, и вообще, все так плохо, правда очень плохо, я так устал от всего этого, у меня, наверное, сдали нервы, и эти кошмары снова начались, я решил, что так будет лучше, лучше для всех, – на одном дыхании выпалил Гарри и снова уткнулся в ладони. – Простите, что доставил вам столько беспокойства, мне очень жаль, что вы все переволновались за меня, – глухо закончил он.
Внезапно парень почувствовал, как его кто-то обнял, и услышал голос своего декана:
– Все будет хорошо, Гарри. Тебе надо отдохнуть, и все наладится, у тебя проблемы переходного возраста, но мы поможем тебе с ними справиться. Ты не один.
– Спасибо, профессор, – произнес Гарри дрогнувшим голосом и поднял голову. В следующую секунду в глазах предательски защипало, заставив его отвернуться. Он ведь врал этим добрым людям, которые относились к нему как к родному, а он врал так самозабвенно и натурально, что они ему поверили – и про эти ночные кошмары, и про боль в шраме, и про все остальное, – и от этого становилось так паршиво на душе, но открыть правду было невозможно. Потому что правда заключалась не в проблемах переходного возраста...
Дамблдор деликатно закашлялся и произнес:
– Минерва, нам пора... А там за дверью с нетерпением ждет весь Гриффиндор, чтобы поздороваться с Гарри.
– Да, да, Альбус, нам пора, – улыбнулась МакГонагалл, вставая с кровати – А ты, Гарри, съешь шоколадную лягушку...
– Думаете, поможет от проблем переходного возраста? – улыбнувшись, спросил парень.
– Непременно, – ответила ему декан Гриффиндора, плотнее сжимая губы, что бы спрятать улыбку. – Отличное средство, мистер Поттер.
Декан и директор собрались уходить, Гарри уже с облегчением вздохнул и потянулся к коробке со сладостями, как вдруг Дамблдор обернулся:
– Да, Гарри, я хотел бы обсудить с тобой еще один вопрос. Совсем забыл...
Рука Поттера замерла возле открытой коробки. Он вздрогнул и заметно напрягся. В любую минуту парень ждал от директора вопросов, почему он опоздал в Большой зал и пришел весь в крови, и о последующих той же ночью кошмарах и припадке. Наверняка директор разговаривал с Тонкс, она ему рассказала, как нашла Гарри в купе обездвиженного Петрификус Тоталусом и сильно избитого, потом Снейп добавил какие-нибудь подробности в свой рассказ о том, как он провожал Гарри до школы... Короче, зря он думал, что встреча с директором прошла гладко...
– Гарри, я бы хотел проводить с тобой дополнительные занятия в этом году, – произнес Дамблдор, пристально глядя на парня.
– Дополнительные… с Вами? — спросил Поттер, с удивлением глядя на директора. Он ожидал чего угодно, только не такого поворота.
– Да, я думаю, пришло время мне приложить руку к твоему образованию.
– Чему вы будете меня учить, сэр?
– О, немного того, немного этого, — туманно ответил Дамблдор.
Гарри с надеждой ждал продолжения, но директор не стал вдаваться в подробности.
– Сэр, если я буду заниматься с вами, мне не придётся заниматься окклюменцией со Снейпом, правда? – с надеждой поинтересовался парень.
– Профессором Снейпом, Гарри. Да, тебе не придётся.
– Здорово, — облегчённо сказал гриффиндорец, — потому что это было… – он вовремя остановился, чуть не произнеся вслух то, что он думал.
– Я думаю, слово «фиаско» наиболее подходит, — кивая, сказал Дамблдор.
Гарри улыбнулся.
– Ну вот, пожалуй, и все, о чем я хотел с тобой поговорить, Гарри. А теперь нам действительно пора. Тем более, твои друзья заждались в коридоре.
– Спасибо, что зашли, сэр, – сказал Поттер.

Как только профессора покинули палату, мадам Помфри разрешила навестить больного другим посетителям, и первыми к Гарри прорвались Рон и Гермиона. Уизли держал в руках целую кучу различных коробок с всякими сладостями, а Гермиона без лишних слов вдруг бросилась к Гарри, схватила его за плечи и начала трясти.
– Гарри, что ты наделал, как ты мог! О чем ты думал! Это не выход! – Гермиона трясла парня как тряпичную куклу, а затем, отпустив его, со злостью залепила ему звонкую пощечину, – Дурак, какой же ты дурак, Гарри Джеймс Поттер! – и в следующее мгновение обхватила его лицо руками и принялась целовать его щеки, продолжая шептать: Дурак, Поттер, дурак! – и наконец, уткнувшись носом ему в грудь, громко разревелась.
Гарри, неожидавший такой реакции от своей всегда рассудительной и сдержанной подруги, оказался в сложном положении. Он вообще очень неловко себя чувствовал в присутствии плачущих девчонок. Возможно, именно из-за этого он и расстался с Чжоу, которая практически каждое их свидание начинала плакать, а Гарри чувствовал себя полный идиотом и не знал, как себя вести и как ее успокоить. И вот теперь, не придумав ничего лучшего, он обнял Гермиону, плачущую у него на груди, и начал гладить ее по растрепавшимся волосам. Рон недовольно набычился, наблюдая за другом. Гарри, взглянув на него, потерял остатки уверенности и смущенно закашлялся.
– Гермиона хочет сказать, что мы все очень переволновались, когда узнали, ¬– сухо произнес Уизли, отворачиваясь к окну.
– Да, я понял, – ответил Гарри, потирая щеку, и, приподняв подбородок уткнувшейся ему в грудь девушки, сказал ей: Гермиона, ну, не надо....э...э...ну, не плачь, я в порядке.
– Гарри, как ты мог? – всхлипнув носом, повторила девушка.
– Дурак был, – быстро произнес Поттер, слегка отстраняя от себя подругу, и взглянул на Рона.
– Когда мы узнали...когда сказали, что ты пытался... убить себя....Почему, Гарри? Почему ты нам ничего не сказал, мы ведь друзья, мы никогда ничего не скрывали друг от друга, а теперь ты промолчал, ничего нам не рассказал и решил, что это выход, – Гермиона, отсморкавшись в предложенный Гарри платок, начала снова заводиться.
– Э...э.... Ну...
– Помолчи уже! – крикнула она на Гарри и, повернувшись в сторону Уизли, накинулась на того:
– А ты куда смотрел! Он же был с вами, ты видел, что с ним что-то не так, видел, как ему было плохо той ночью, ты должен был помешать ему, остановить! А вы с Томасом в шахматы играли! Друзья называется, друг топиться пошел, а они – в шахматы! Бессердечные гады!
– Герми, он же не сказал, что топиться пошел! – взорвался Рон и уставился на Гарри, ожидая от него дружеской поддержки.
– Нет, не сказал... – промямлил Поттер – Я вообще-то погулять пошел, ну, покурить, то есть на озеро пошел... Я не хотел топиться... Я случайно, то есть нечаянно… ну, оступился, поскользнулся... короче, Рон не знал.
– А! Ты еще и куришь! – лицо Гермионы пошло красными пятнами от злости.
– Не в затяжку! – ответил Поттер – И я уже бросил, – быстро добавил он. – Курение вредно для здоровья.
– Гермиона, ну хватит уже этих разборок, – произнес Рон, – Иначе мадам Помфри нас сейчас выпрет отсюда.
– Ну да, Герми, не гони волну, со мной все нормально, честно, – подтвердил Поттер.
– Гарри, – вздохнув, начала девушка, – Пообещай мне и Рону....
– Да, да, обещаю, – прерывая ее, быстро заговорил Гарри. – Был не прав, погорячился, совершил ошибку, больше такого не повторится. Я все это только что пообещал Дамблдору и МакГонагалл.
– И еще, Гарри...
– Да, да, если мне будет плохо, и одиноко, и захочется с кем-нибудь поговорить... я все знаю, вы всегда рядом, в любое время суток, к вам, или к директору, или к декану... вы все рады будете подставить свои жилетки под мои сопли.
Уизли засмеялся, вызывая недовольство на личике Гермионы.
– Ну ладно вам уже, хватит, – примирительно сказал Гарри. – Я в порядке, это всего лишь кризис переходного возраста, легко излечивается шоколадными лягушками, так что давайте не будем ссориться.
– Это точно, – сказал рыжий, раскрывая коробку с печеньем, и принялся уплетать переданные гриффиндорцами сладости для Гарри.
А что сказали директор и МакГонагалл? – спросил Рон. – Сильно дрючили?
– Да нет, в принципе, совсем не дрючили, я ожидал, что все хреновее будет. А Дамблдор даже предложил мне дополнительные занятия вместо окклюменции у Снейпа.
– Гарри, это здорово! – с энтузиазмом воскликнула Гермиона.
Вместе с Роном и Гермионой все оставшееся время, отведенное мадам Помфри на посещение, они потратили, обдумывая, что же Дамблдор собирается преподавать Гарри. Рон думал, что наиболее вероятно, это будут различные захватывающие проклятья и заклинания, о которых не знают даже Пожиратели Смерти. Гермиона ответила, что такие виды волшебства незаконны, и высказала предположение, что Дамблдор, скорее всего, хочет обучить Гарри Защитным Заклинаниям. Они бы еще долго обсуждали волнующую тему как в старые добрые времена, но школьная медсестра сказала, что время вышло, и попросила ребят покинуть больничную палату.
– Ну ладно Гарри, давай, покеда, – вставая со стула, попрощался рыжий.
– Выздоравливай, – улыбнулась Гермиона и, наклонившись к Гарри, поцеловала его в щеку, отчего тот смущенно покраснел.
– Да, кстати, Гарри, там в коридоре столько народа собралось тебя повидать, но, наверное, их всех к тебе не пустят, – произнес Рон, – Даже Симус Финниган приперся. Кстати, он снова к нам вернулся со всем своим барахлом. А когда стало известно, что ты... ну, короче, он больше всех расстраивался... Он наверное подумал, что ты побежал топиться из-за того, что он из нашей спальни свалил. Вот потом и переживал шибко из-за того, что довел тебя до самоубийства.
Гарри весело засмеялся.
– Скажи ему, пусть не переживает. И я не против, что он снова с нами.

Гарри так устал от всех этих посещений за день и вообще чувствовал себя полным идиотом. Все происходило так, будто он был великим героем, совершившим нечто грандиозное, например, только что спас от Волдеморта весь магический мир, но сам при этом был смертельно ранен и теперь находился одной ногой в могиле и лежал на смертном одре, а все его друзья спешили к нему повидаться и пожать руку в последний раз. На самом деле, он поступил как слабак и ничтожество, пытаясь утопиться, и теперь находился в больничном крыле, а они все шли к нему с подарками и сладостями, говорили какие-то слова поддержки о том, что все будет хорошо, а он чувствовал себя настоящим тупым придурком. Странный все-таки народ гриффиндорцы. Когда сделаешь какую-нибудь глупость, готовы носить на руках и клясться в вечной дружбе, а когда дело касается серьезных вещей, например противостояния Волдеморту, почему-то подозревают тебя во лжи и презирают. Наверное, все-таки правильно говорят, что гриффиндорцы сначала делают, а потом думают.
Гарри услышал, как дверь хлопнула, и в его сторону кто-то торопливо зашагал.
«Надо сказать мадам Помфри, чтобы больше никого ко мне не пускала, а то от всех этих посещений становится совсем хреново» – подумал Гарри. «Черт, ну кого еще принесло с визитом... Только бы Гермиона снова не приперлась, она так его достала за сегодняшний день со своими нравоучительными беседами... Герми даже хуже МакГонагалл... Может притвориться спящим?» Тут его мысли были прерваны – из-за ширмы появился тот, кого он не ожидал увидеть, и видеть не хотел вообще. А если и хотел, то только в гробу, в белых тапках.
Лицо Малфоя было перекошено злобой.
– Поттер, гребаный траханный идиот, ты что это удумал? – прошипел слизеринец и с силой тряхнул его за плечи.
Гарри в первое мгновение лишился дара речи. Мало того, что Малфой заявился сюда, да еще начинает трясти его, оскорблять и требовать ответа. Гарри было достаточно того, что его сегодня уже трясла Гермиона.
– Я тебя спрашиваю, как ты мог! Думал, так легко от меня отделаешься? Утопился и все? Хрен тебе, Поттер, слышишь? Я бы тебя со дна достал, ты понял? Даже не думай больше об этом, придурок!
– Малфой, ты чего, рехнулся? – отталкивая его, произнес ошарашенный Гарри. – Какого хрена ты тут делаешь?
– Поттер, ты мой – понял?! Ты придешь ко мне в первый же вечер, как тебя выпишут отсюда, и я буду трахать тебя сколько захочу и как захочу, и попробуй только не приди.
– Какая же ты мразь, Малфой, – произнес Гарри.
– Может быть я и мразь, Поттер, – ответил Драко, – только ты все равно будешь моим, – с этими словами Малфой толкнул Поттера на подушку, навалился на него сверху и начал целовать – сильно, исступленно, с какой-то животной страстью и обреченностью.
Гарри даже не сопротивлялся, он вообще в этот момент находился в шоке, он не ожидал такой реакции Малфоя, не мог предположить, что тот набросится на него и начнет целовать, это было так неожиданно и так нереально... Малфой сосал его язык, покусывал и облизывал губы. Гарри застонал ему прямо в рот и закрыл глаза. Его никто никогда так не целовал, он даже не знал, что можно целоваться ТАК. Во время своего единственного поцелуя с Чжоу он даже не успел толком понять, что чувствует, и позже, когда Рон и Гермиона начали выспрашивать про его ощущения, не смог ничего сказать, кроме как "это было мокро". А тут вдруг такой натиск, такая страсть, Малфой как одержимый целовал его с жадностью, иногда закусывая его губу до боли, а потом вылизывал место укуса и снова засасывал, проникал языком ему в рот. Гарри почувствовал сильнейшее возбуждение. Это было безумием, его заклятый враг, изнасиловавший его с особой жестокостью в купе поезда и оставивший подыхать в луже крови, сейчас неистово целовал его и это офигенно возбуждало.
«Я извращенец», – смутно подумал Поттер и вдруг почувствовал, как Малфой коснулся его там... Парень застонал и попытался уклониться от прикосновения слизеринца, отпрянуть от него.
– Не бойся, я не сделаю тебе больно, – прошептал Малфой, не отрываясь от поцелуя, и его рука залезла под резинку пижамных штанов Гарри. Поттер снова застонал, когда ладонь слизеринца зажала его возбужденный член и начала торопливые скользящие движения по его стволу.
– «Малфой маньяк, а я псих» – подумал гриффиндорец, когда понял, что непроизвольно обнимает своего врага, положив руку ему на спину. – «Безумие».
Тем временем Малфой усиленно дрочил его член, доводя гриффиндорца своими движениями до вершин экстаза. Гарри почувствовал, что не в силах сдерживаться, громко застонал, сильнее прижимая к себе Малфоя, и сильно излился слизеринцу в руку...

Секунду спустя он лежал с закрытыми глазами, тяжело дышал и с ужасом думал о том, что только что случилось. Малфой довел его до оргазма, он кончил Малфою в руку и, к своему стыду и ужасу, должен признать, что никогда в жизни не испытывал оргазма сильнее и лучше чем только что. Малфой так и продолжал еще лежать на нем, а его рука до сих пор находилась у Гарри в штатах, сжимая уже обмякший член. Затем он приподнялся, вытаскивая руку. Поттер слегка приоткрыл глаза и взглянул на слизеринца. Тот как-то странно смотрел на Гарри, а затем совершил абсолютно дикую и ужасную вещь: поднес к своему лицу перепачканную спермой ладонь и медленно начал облизывать ее. Малфой слизывал его сперму! Гарри почувствовал, как вся кровь приливает к лицу – большего стыда и отвращения к самому себе он еще никогда не испытывал. Парень резко отвернулся и уткнулся горящим лицом в подушку, чтобы не видеть всего этого. «Малфой такой же маньяк, как его тетка Белла, да вся их семейка должна находиться в Святого Мунго», – подумал он, а вслух произнес:
– Убирайся отсюда, Малфой. Проваливай!
Слизеринец наклонился к Гарри и прошептал ему в самое ухо:
– До скорой встречи, Потти, – а затем лизнул в мочку уха, отчего по всему телу Гарри пробежал озноб, то ли от отвращения, то ли от удовольствия.
– Проваливай, – истерично закричал Гарри и, схватив с прикроватной тумбочки фужер, зашвырнул им в Малфоя.
Тот легко уклонился, фужер упал по пол и разлетелся на множество осколков. На крик и звуки бьющегося стекла прибежала мадам Помфри.
– Что здесь происходит? – поинтересовалась она, подозрительно глядя на Малфоя.
– Все в порядке, мадам, всего лишь визит вежливости, – произнес слизеринец и вышел из палаты.


I'm slasher)))
 
КирУшКаДата: Вторник, 29.04.2008, 18:56 | Сообщение # 10
Молодчина
Группа: Модераторы
Сообщений: 51
Репутация: 2
Статус: Offline
эффектно... молодец. :&

JYSC <-- как читается????
____Оныс° Бе
 
Форум Мелиссы-Джинни » Фанфики » Фанфики категории СЛЭШ » NC-21!!! "Слизеринская Шлюха" (Автора Iren_Loxely)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: